["itemContainer",{"xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"https://omeka.buffalolib.org/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Jos%C3%A9+Pizarro+%28Interviewee%29&output=omeka-json","accessDate":"2026-03-13T21:46:13-04:00"},["miscellaneousContainer",["pagination",["pageNumber","1"],["perPage","10"],["totalResults","1"]]],["item",{"itemId":"3729","public":"1","featured":"0"},["fileContainer",["file",{"fileId":"3251"},["src","https://omeka.buffalolib.org/files/original/bd5efec55d82f0ee5c67c9539fbed39c.mp3"],["authentication","85bdffee55696f67577591d55e29f185"]],["file",{"fileId":"3254"},["src","https://omeka.buffalolib.org/files/original/dfd72b4fa63973e1ffb9705c10d2b1e7.pdf"],["authentication","e29ddb9a297a1eefc85787c56110caca"],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"4"},["name","PDF Text"],["description"],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Text"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56459"},["text","Hispanic\tHeritage\tCouncil\tof\tWNY\t\n“Bring\tUs\tYour\tHistory!”\tProject\t\nInterviewee:\tJose\tPizarro\t\nInterview\tLocation:\tBuffalo,\tNY\t\nInterview\tDate:\t7/28/2014\t\nInterview\tConducted\tby:\tMaritza\tVega\t\nLength:\t48:59\nExecutive\tSummary:\nThis\tinterview\twith\tJosé\tPizarro\twas\tconducted\tby\tMaritza\tVega\ton\tJuly\t28,\t2014\tin\t\nBuffalo,\tNY.\tJosé\tPizarro\tis\ta\tPuerto\tRican\tVietnam\tWar\tVeteran\twho\tlater\twent\ton\tto\t\nbecome\tdeeply\tinvolved\twith\tthe\tHispanic\tcommunity\tin\tthe\tCity\tof\tBuffalo.\tJosé\tserved\tin\t\nthe\tMarines\tand\tlater\tmoved\tto\tNew\tYork\tCity\twhere\the\tlived\tin\tSpanish\tHarlem.\tAfter,\the\t\nwas\taccepted\tinto\tthe\tEPIS\tprogram\tat\tthe\tState\tUniversity\tof\tNew\tYork\tat\tBuffalo\twhere\t\nhe\tmet\this\twife,\tEvelyn.\t\nWhile\tin\tthe\tuniversity,\tJosé\twas\tactively\tinvolved\tin\tthe\tuniversity\taffiliated\tgroup\tPODER\t\nthrough\twhich\the\tbecame\tinvolved\tin\tthe\tHispanic\tcommunity.\tAlong\twith\this\twife\tEvelyn,\t\nhe\twas\tan\tactivist\tfor\tequal\topportunity\tin\tprofessional\tdegree\tgranting\tprograms\tin\tthe\t\nuniversity,\tcommunity\torganizing\tand\tsupport\tand\tthe\tdevelopment\tof\tthe\tPuerto\tRican\t\nChicano\tCommittee\twhich\tprovided\tsupport\tto\tmembers\tof\tthe\tHispanic\tcommunity.\t\nJosé\talso\tdiscusses\tother\tsmaller\torganizations\tand\ttheir\tgoals\tfor\tthe\tcommunity\tas\twell\tas\t\nannual\tfestivities\tsuch\tas\tthe\tPuerto\tRican\tDay\tParade.\t\nResumen\tEjecutivo:\nEsta\tentrevista\tcon\tJosé\tPizarro\tfue\tconducida\tpor\tMaritza\tVega\tel\t28\tde\tjulio\tdel\taño\t2014\t\nen\tBúfalo,\tNY.\tJosé\tPizarro\tes\tun\tveterano\tpuertorriqueño\tde\tla\tGuerra\tVietnam\tquien\tmás\t\ntarde\tlogró\tde\tser\tprofundamente\tinvolucrado\ten\tla\tcomunidad\thispana\ten\tla\tciudad\tde\t\nBúfalo.\tJosé\tsirvió\ten\tlas\tMarinas\ty\tmás\ttarde\tse\tmudó\ta\tla\tciudad\tde\tNueva\tYork\tdonde\t\nvivió\ten\tHarlem\tespañol.\tDespués\tfue\taceptado\tal\tprograma\tde\tEPIS\ta\tla\tUniversidad\t\nEstatal\tde\tNueva\tYork\ta\tBúfalo\tdonde\tconoció\ta\tsu\tesposa,\tEvelyn.\t\nMientras\testudiaba\ten\tla\tuniversidad,\tJosé\tfue\tactivamente\tinvolucrado\ten\tel\tgrupo\t\nuniversitario\tpor\tel\tnombre\tPODER\ta\ttravés\tde\tcual\tle\tllevó\tdirectamente\ta\tla\tasistencia\tde\t\nla\tcomunidad\thispana.\tAl\tlado\tde\tsu\tesposa\tEvelyn,\tfue\tun\tactivista\tpor\tla\toportunidad\tigual\t\na\tlos\thispanos\ty\tlos\tminoritarios\ten\tlos\tprogramas\tprofesionales\ten\tla\tuniversidad,\tla\t\norganización\tcivil\tde\tla\tcomunidad\ty\tel\tdesarrollo\tdel\tPuerto\tRican\tChicano\tCommittee\tlo\t\ncual\tle\tofrece\ta\tla\tcomunidad\thispana\trecursos\tvitales.\t\n\n�José\ttambién\texplica\tlas\totras\torganizaciones\tmás\tpequeñas\ty\tsus\tmetas\tpara\tla\tcomunidad\t\ntanto\tcomo\tlos\tfestivales\tanuales\tcomo\tel\tDesfile\tPuertorriqueño.\t\n\t\n\nStory\tClips:\n0:26\t-\tIntroduction\tto\tJose\tPizarro\nJosé\tintroduces\thimself.\nJosé\tse\tpresenta.\n1:38\t-\tService\tduring\tVietnam\nJosé\tserved\tin\tthe\tVietnam\tWar.\tHe\twas\ta\tpart\tof\tthe\twar\twhen\tthe\tVietcong\t\nattacked\tthe\tdifferent\tU.S.\tMilitary\tBases.\tJosé\twas\tnot\thurt\tduring\tthe\t\nattacks.\nJosé\tsirvió\ten\tla\tGuerra\tVietnam.\tÉl\tera\tparte\tde\tla\tguerra\tcuando\tel\tVietcong\t\natacó\ta\tlos\tbases\tmilitares\tde\tlos\tEEUU.\tÉl\tno\testaba\therido\tdurante\tlos\t\nataques.\n2:09\t-\tLeft\tMarine\tCorps,\tworked\tin\tNYC\tand\tended\tup\tin\tBuffalo\nJosé\tleft\tthe\tMarine\tCorps\tin\t1969\tand\tthen\tmoved\tto\tNew\tYork\tCity\tin\t\nsearch\tof\twork.\tHe\tworked\tin\ta\tschool\tin\tNew\tYork\tCity\tfor\tone\tyear\tand\tthen\t\neventually\tended\tup\tin\tBuffalo.\nJosé\tdejó\tlas\tMarinas\ten\tel\taño\t1969\ty\tluego\tse\tmudó\ta\tNueva\tYork\ten\t\nbúsqueda\tde\ttrabajo.\tÉl\ttrabajó\ten\tuna\tescuela\ten\tla\tCiudad\tde\tNueva\tYork\t\npor\tun\taño\ty\teventualmente\tllegó\ta\tBúfalo.\n2:28\t-\tAccepted\tto\tEPIS\tprogram\nJosé\tPizarro\twas\taccepted\tto\tthe\tEPIS\tprogram\tat\tthe\tUniversity\tat\tBuffalo.\t\nThis\tprogram\twas\tset\tup\tto\tgive\tscholarships\tand\teducational\topportunities\t\nto\tminority\tstudents.\nSe\taceptó\ta\tJosé\tPizarro\tal\tprograma\tde\tEPIS\ta\tla\tUniversidad\ta\tBúfalo.\tEste\t\nprograma\tera\testablecido\tpara\tdarles\tbecas\ty\toportunidades\teducativas\ta\tlos\t\nestudiantes\tminoritarios.\n3:12\t-\tMet\twife\twhile\tin\tschool\tand\twere\ta\tpart\tof\tPODER\n\n�José\tmet\this\twife\tEvelyn\tat\tthe\tUniversity\tat\tBuffalo.\tBoth\tof\tthem\twere\t\nmembers\tof\tPRCC.\tThey\twere\tboth\tvery\tcivically\tactive.\nJosé\tconoció\ta\tsu\tesposa\ta\tla\tUniversidad\tde\tBúfalo.\tAmbos\teran\tparte\tde\t\nPRCC.\tAmbos\teran\tmuy\tactivas\ten\tla\tcomunidad.\n3:40\t-\tA\tpart\tof\tnationwide\triots\tin\tthe\tuniversities\nPRCC\twas\tpart\tof\tnationwide\triots\tin\tthe\tUniversity.\tThey\twere\tprotesting\t\nthe\tLaw\tand\tMedical\tSchools.\tThey\twanted\tboth\tschools\tto\taccept\tmore\t\nminorities.\tThey\twere\tpart\tof\tthe\tUB\triots\twith\tsome\tof\this\tfellow\tcommunity\t\nmembers.\nPRCC\tera\tparte\tde\tunos\tdisturbios\ten\tlas\tuniversidades.\tEllos\tprotestaron\tlas\t\nFacultades\tde\tMedicina\ty\tDerecho.\tQuerían\tque\testos\tdepartamentos\t\naceptaran\tmás\testudiantes\tminoritarios\ta\tsus\tprogramas.\tEllos\tprotestaron\t\ncon\tunos\tcompañeros\tde\tla\tcomunidad\tuniversitaria.\n4:20\t-\tCreated\tPuerto\tRican\tStudies\nJosé\twas\tpart\tof\ta\tgroup\tof\tuniversity\tstudents\twho\thelped\tcreate\tthe\tPuerto\t\nRican\tStudies\tprogram\tat\tthe\tUniversity\tat\tBuffalo.\nJosé\tera\tparte\tde\tun\tgrupo\tde\testudiantes\tuniversitarios\tque\tcrearon\tun\t\nprograma\tde\tlos\tEstudios\tPuertorriqueños\ta\tla\tUniversidad\ta\tBúfalo.\n5:03\t-\tTurn\tto\tthe\tcommunity\nAfter\tthey\tsucceeded\tin\tbringing\tmore\tHispanic\tstudents\tto\tthe\tprofessional\t\nprograms\tat\tUB,\tthey\treturned\tto\tthe\tcommunity\tand\tcreated\ttraining\t\nprograms\tin\tthe\tBuffalo\tPublic\tSchools.\tThey\tstarted\ttutoring\tprograms\tfor\t\nelementary\tand\tsecondary\tstudents.\nDespués\tde\ttener\ttanto\téxito\tcon\tla\tentrega\tde\testudiantes\tminoritarios\ta\tlos\t\nprogramas\tprofesionales\ten\tla\tUniversidad\tde\tBúfalo,\tregresaron\ta\tla\t\ncomunidad\ten\tBúfalo.\tConstruyeron\tunos\tprogramas\tde\tentrenamiento\t\ncomunitario.\tEllos\tempezaron\tun\tprograma\tde\ttutoría\ten\tlas\tescuelas\t\npúblicas\tpara\tlos\testudiantes\tprimarios\ty\tsecundarios.\n5:36\t-\tUsed\tstudent\tfunds\tto\thelp\tfix\tup\tthe\tNiagara\tDaycare\tCenter\n\n�They\tused\tstudent\tfunds\tto\thelp\tfix\tthe\tNiagara\tDaycare\tCenter.\nUsaron\tlos\tfondos\tde\tlos\testudiantes\tpara\tayudar\ta\treparar\tel\tNiagara\t\nDaycare\tCenter.\n6:09\t-\tNiagara\tDaycare\twas\tfor\tthe\tcommunity\nPRCC\tsponsored\ta\tdaycare\tprogram\ton\tthe\tLower\tWestside.\tThey\trecognized\t\nthat\tthere\tweren't\tany\taccessible\tday\tcare\tprograms\tthere\tand\tdecided\tto\t\nopen\tone\tup\tspecifically\tcatered\tto\tthe\tcommunity.\nPRCC\tpatrocinó\tun\tprograma\tde\tguardaría\tpara\tlas\tfamilias\ten\tel\tWestside.\t\nReconocieron\tque\tno\thabía\tun\tlugar\taccesible\tpara\tlos\thispanos\ten\testa\tparte\t\nde\tla\tciudad\ty\tdecidieron\tque\tquerían\tcrear\tuno\tespecíficamente\tpara\tesa\t\npoblación.\n6:36\t-\tWhat\tto\tdo\tafter\tgraduation\nJosé\tdidn't\tknow\twhat\tdo\tafter\the\tgraduated\tfrom\tcollege.\tThey\tdecided\tto\t\ncontinue\tworking\twith\tthe\tcommunity\tand\tset\tup\tPRCC.\nJosé\tno\tsabía\tqué\thacer\tdespués\tde\tgraduarse.\tEllos\tdecidieron\ta\tseguir\t\ntrabajando\tcon\tla\tcomunidad\tentonces\testablecieron\tla\torganización\tPRCC.\n7:26\t-\t10-15\tpeople\tin\tPRCC\nThere\twere\t10-15\tpeople\tinvolved\tin\tthe\tPRCC\tat\tthis\ttime.\tThey\tgot\ttogether\t\nto\tprotest\tthe\tconstruction\tof\tthe\tAmherst\tCampus.\tThey\twanted\tthe\tCampus\t\nto\tbe\tbuilt\tdowntown\tso\tit\twould\tprovide\tjobs\tto\tthe\tAfrican\tAmerican\tand\t\nHispanic\tcommunities\tin\tthe\tcity.\tThey\twere\tnot\tsuccessful\tbecause\tof\tthe\t\nlarge\tamounts\tof\tmoney\tand\tpolitics\tbehind\tit.\tThey\twere\tsuccessful\tin\t\nbringing\tminorities\tinto\tthe\tconstruction\tindustry.\nHubo\tentre\t10\ty\t15\tpersonas\ten\tel\tPRCC\ten\teste\tmomento.\tSe\tjuntaron\tpara\t\nprotestar\tla\tconstrucción\tdel\tnuevo\tcampus\ten\tAmherst.\tQuerían\tque\tla\t\nUniversidad\tlo\tconstruyera\ten\tel\tcentro\tpara\tdesarrollar\toportunidades\tde\t\ntrabajo\tpara\tlos\tamericanos\tafricanos\ty\tlos\thispanos\ten\tla\tciudad.\tPerdieron\t\nesa\tlucha\tpero\tlograron\ta\tintroducir\tunas\tpersonas\tminorías\tal\tsector\tde\tla\t\nconstrucción.\n\n�8:46\t-\tBUILD\tfunds\tPRCC\toffice\nProject\tBUILD\thelped\tfund\tthe\tPRCC\toffice\ton\tVirginia\tStreet.\tIt\twas\ta\tsmall\t\noffice\tbut\tit\tdidn't\thave\tmany\tfinancial\tresources.\nEl\tProyecto\tBUILD\tayuda\ta\tfinanciar\tla\toficina\tde\tPRCC\ten\tla\tCalle\tVirginia.\t\nEra\tuna\toficina\tmuy\tpequeña\tpero\tno\ttenía\tmuchos\trecursos\tfinancieros.\n9:00\t-\tBuilding\twas\tlocated\ton\tthe\tcorner\tof\tMaryland\tand\tProspect\nThe\tPRCC\tbuilding\twas\toriginally\tlocated\ton\tMaryland\tand\tProspect\tStreet.\t\nThey\teventually\tmoved\tto\tVirginia\tStreet\tand\tProspect\tStreet.\tThey\twanted\t\nto\tcreate\ta\tlearning\tcenter\tto\thelp\tthe\tHispanic\tCommunity.\nEl\tedificio\tde\tPRCC\toriginalmente\testaba\ten\tla\tesquina\tde\tlas\tcalles\tde\t\nMaryland\tand\tProspect.\tDespués\tse\tmudó\ta\tuna\tcasa\ten\tla\tesquina\tde\tlas\t\ncalles\tVirginia\ty\tProspect.\tEllos\tquerían\tconstruir\tun\tcentro\tpara\tayudar\ta\tlos\t\nhispanos\tviviendo\ten\tel\tvecindario.\n11:00\t-\tAlianza\tsold\tbuilding\ton\tVirginia\tSt\tto\tPRCC\nAlianza\tsold\tthe\tbuilding\ton\tVirginia\tStreet\tto\tPRCC.\tThis\tbuilding\teventually\t\nbecame\twhat\tis\ttoday\tHispanics\tUnited\tof\tBuffalo.\nAlianza\tle\tvendió\tel\tedificio\ten\tla\tCalle\tVirginia\ta\tPRCC.\tEste\tedificio\tes\thoy\ten\t\ndía\tel\tde\tHispanos\tUnidos\tde\tBúfalo.\n11:43\t-\t3\tor\t4\torganizations\tcame\ttogether\tto\tbecome\tHUB\n3\tor\t4\tcommunity\tbased\torganizations\tcame\ttogether\tto\tform\twhat\tis\ttoday\t\nHispanics\tUnited\tof\tBuffalo.\n3\to\t4\torganizaciones\tbasadas\ten\tla\tcomunidad\tse\tjuntaron\tpara\tformar\tlo\tque\t\nes\thoy\ten\tdía\tla\torganización\tHispanos\tUnidos\tde\tBúfalo.\n12:32\t-\tPRCC\tbecomes\tinvolved\twith\tPuerto\tRican\tDay\tParade\nPRCC\thelped\twith\tthe\tPuerto\tRican\tDay\tParade.\tAt\tthe\ttime\tit\twas\tcalled\tthe\t\nVirginia\tStreet\tFestival.\n\n�PRCC\tayudó\tcon\tla\tplanificación\tdel\tDesfile\tPuertorriqueño.\tEn\tese\tmomento\t\nse\tlo\tnombró\tel\tCarnaval\tde\tla\tCalle\tVirginia.\n13:29\t-\tThe\tparade\tlasted\tat\tleast\t3\tor\t4\tyears\nThe\tPuerto\tRican\tDay\tParade\tlasted\tfor\tat\tleast\t3\tto\t4\tyears\tbefore\tthey\t\nstopped\torganizing\tit.\nEl\tDesfile\tPuertorriqueño\tduró\tpor\tlo\tmenos\t3\ta\t4\taños\tantes\tde\tdejarlo.\n14:29\t-\tInvolvement\tin\tmany\tcommittees\nJosé\twas\tvery\tinvolved\twith\tthe\tcommunity\tand\tsat\ton\tvarious\tcommunity\t\nbased\tcommittees.\nJosé\tfue\tmuy\tinvolucrado\tcon\tla\tcomunidad\ty\tasumió\tmuchos\tasientos\ten\tlas\t\norganizaciones\tbasadas\ten\tla\tcomunidad.\n15:54\t-\tInvolved\tin\tErie\tCounty\tManpower\tCouncil\nJosé\twas\tinvolved\tin\tthe\tErie\tCounty\tManpower\tAdvisory\tCouncil.\tHe\twas\t\nvery\tactive\twhile\the\twas\tthe\tchairman\tof\tPRCC.\tHe\twas\tvery\tinvolved\tin\tthe\t\ncommunity.\tHe\twas\tvery\tconcerned\tabout\tgetting\tmore\tHispanics\tinto\t\ncounty\tpositions.\tHe\tworked\tto\tturn\tEnglish\tonly\tcounty\tjobs\tinto\tbilingual\t\npositions.\tBecause\tof\tthis\tchange\the\twas\table\tto\tget\tmore\tHispanics\tinto\t\ncounty\tjobs.\nJosé\tfue\tinvolucrado\ten\tel\tErie\tCounty\tManpower\tAdvisory\tCouncil.\tÉl\testaba\t\nmuy\tactivo\ten\tla\tcomunidad\tdurante\tsu\ttiempo\tcomo\tjefe\tde\tPRCC.\tSe\t\npreocupaba\tmucho\tpor\tla\tfalta\tde\thispanos\ten\tlos\tpuestos\tdel\tcondado.\tÉl\t\nquiso\tcambiar\tlos\tpuestos\tde\tsolo\tanglosajona\ta\tlos\tque\teran\tbilingües.\tEste\t\ncambio\tdio\tespacio\tpara\tllenar\tlos\tpuestos\tde\tcondado\tcon\tlos\thispanos.\n16:56\t-\tCOSSCO\ton\tMain\tStreet\nThe\tConsortium\tof\tSpanish\tSpeaking\tCommunity\tOrganizations\t(COSSCO)\t\nwas\tlocated\ton\tMain\tStreet.\tGilbert\tHernández\twas\tinfluential\tin\tputting\t\ntogether\tthis\tconsortium.\tThey\tused\tFederal\tfunding\tto\tdevelop\t\nprogramming.\tThe\tPRCC\twas\tpart\tof\tthe\tConsortium.\tThey\tprovided\ttraining\t\nprograms\tto\tthe\tHispanic\tcommunity.\tThey\twere\tin\tfields\tsuch\tas\tnursing\t\nand\tconstruction.\n\n�El\tConsortium\tof\tSpanish\tSpeaking\tCommunity\tOrganizations\t(COSSCO)\t\nestaba\tubicado\ten\tMain\tStreet.\tPRCC\tera\tparte\tdel\tconsorcio.\tLos\tfondos\t\nfederales\tle\tdieron\toportunidades\tde\tproporcionar\tentrenamiento\ta\tla\t\ncomunidad\tminoritaria.\tEl\tentrenamiento\tera\ten\tlas\tcarreras\tde\tla\t\nconstrucción\ty\tla\tenfermería.\n18:52\t-\tPRCC\tbecame\tvery\tprominent\ton\tthe\tWestside\nPRCC\tbecame\ta\tprominent\tpresence\ton\tthe\tLower\tWestside.\tIt\tstarted\tto\t\noffer\tpopular\tprograms\tto\tthe\tcommunity.\nPRCC\tempezó\ta\tser\tuna\tpresencia\tprominente\ten\tel\tLower\tWestside.\tSus\t\nprogramas\tse\tpusieron\tmuy\tpopulares\ten\tla\tcomunidad.\n29:38\t-\t4th\tpresident\tof\tPODER\nJosé\tPizarro\twas\tthe\t4th\tpresident\tof\tPODER.\nJosé\tPizarro\tera\tel\tcuarto\tpresidente\tde\tla\torganización\tPODER.\n31:47\t-\tStudents\thold\tUniversity\tat\tBuffalo\tpresident\thostage\nStudents\tat\tthe\tUniversity\tat\tBuffalo\theld\tthe\tuniversity\tpresident\thostage\tin\t\nhis\toffice\tin\tprotest\tbecause\tthey\twanted\tthe\tprofessional\tschools\tto\taccept\t\nmore\tminority\tstudents\tto\ttheir\tprograms.\nUnos\testudiantes\tde\tla\tUniversidad\ta\tBúfalo\tsecuestraron\tal\tpresidente\tde\tla\t\nuniversidad\ten\tsu\toficina\ten\tprotesta\tporque\tquería\tque\tlas\tFacultades\t\nprofesionales\taceptaran\tmás\testudiantes\tminoritarios\ta\tsus\tprogramas.\n\n�"]]]]]]]]],["collection",{"collectionId":"3"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"32587"},["text","<a href=\"http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=3\">Hispanic Heritage History Project Oral History Interviews</a>"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"43159"},["text","Hispanic Heritage Council of WNY, INC"]]]]]]]],["itemType",{"itemTypeId":"4"},["name","Oral History"],["description","A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge."],["elementContainer",["element",{"elementId":"4"},["name","Location"],["description","The location of the interview"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56432"},["text","Buffalo, NY"]]]],["element",{"elementId":"11"},["name","Duration"],["description","Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56440"},["text","0:48:59"]]]],["element",{"elementId":"16"},["name","Time Summary"],["description","A summary of an interview given for different time stamps throughout the interview"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56460"},["text","<p class=\"normal\"><strong>0:26 - Introduction to Jose Pizarro</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José introduces himself.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José se presenta.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>1:38 - Service during Vietnam</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José served in the Vietnam War. He was a part of the war when the Vietcong attacked the different U.S. Military Bases. José was not hurt during the attacks.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José sirvió en la Guerra Vietnam. Él era parte de la guerra cuando el Vietcong atacó a los bases militares de los EEUU. Él no estaba herido durante los ataques.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>2:09 - Left Marine Corps, worked in NYC and ended up in Buffalo</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José left the Marine Corps in 1969 and then moved to New York City in search of work. He worked in a school in New York City for one year and then eventually ended up in Buffalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José dejó las Marinas en el año 1969 y luego se mudó a Nueva York en búsqueda de trabajo. Él trabajó en una escuela en la Ciudad de Nueva York por un año y eventualmente llegó a Búfalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>2:28 - Accepted to EPIS program</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José Pizarro was accepted to the EPIS program at the University at Buffalo. This program was set up to give scholarships and educational opportunities to minority students.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Se aceptó a José Pizarro al programa de EPIS a la Universidad a Búfalo. Este programa era establecido para darles becas y oportunidades educativas a los estudiantes minoritarios.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>3:12 - Met wife while in school and were a part of PODER</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José met his wife Evelyn at the University at Buffalo. Both of them were members of PRCC. They were both very civically active.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José conoció a su esposa a la Universidad de Búfalo. Ambos eran parte de PRCC. Ambos eran muy activas en la comunidad.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>3:40 - A part of nationwide riots in the universities</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC was part of nationwide riots in the University. They were protesting the Law and Medical Schools. They wanted both schools to accept more minorities. They were part of the UB riots with some of his fellow community members.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC era parte de unos disturbios en las universidades. Ellos protestaron las Facultades de Medicina y Derecho. Querían que estos departamentos aceptaran más estudiantes minoritarios a sus programas. Ellos protestaron con unos compañeros de la comunidad universitaria.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>4:20 - Created Puerto Rican Studies</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José was part of a group of university students who helped create the Puerto Rican Studies program at the University at Buffalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José era parte de un grupo de estudiantes universitarios que crearon un programa de los Estudios Puertorriqueños a la Universidad a Búfalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>5:03 - Turn to the community</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">After they succeeded in bringing more Hispanic students to the professional programs at UB, they returned to the community and created training programs in the Buffalo Public Schools. They started tutoring programs for elementary and secondary students.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Después de tener tanto éxito con la entrega de estudiantes minoritarios a los programas profesionales en la Universidad de Búfalo, regresaron a la comunidad en Búfalo. Construyeron unos programas de entrenamiento comunitario. Ellos empezaron un programa de tutoría en las escuelas públicas para los estudiantes primarios y secundarios.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>5:36 - Used student funds to help fix up the Niagara Daycare Center</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">They used student funds to help fix the Niagara Daycare Center.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Usaron los fondos de los estudiantes para ayudar a reparar el Niagara Daycare Center.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>6:09 - Niagara Daycare was for the community</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC sponsored a daycare program on the Lower Westside. They recognized that there weren't any accessible day care programs there and decided to open one up specifically catered to the community.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC patrocinó un programa de guardaría para las familias en el Westside. Reconocieron que no había un lugar accesible para los hispanos en esta parte de la ciudad y decidieron que querían crear uno específicamente para esa población.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>6:36 - What to do after graduation</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José didn't know what do after he graduated from college. They decided to continue working with the community and set up PRCC.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José no sabía qué hacer después de graduarse. Ellos decidieron a seguir trabajando con la comunidad entonces establecieron la organización PRCC.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>7:26 - 10-15 people in PRCC</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">There were 10-15 people involved in the PRCC at this time. They got together to protest the construction of the Amherst Campus. They wanted the Campus to be built downtown so it would provide jobs to the African American and Hispanic communities in the city. They were not successful because of the large amounts of money and politics behind it. They were successful in bringing minorities into the construction industry.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Hubo entre 10 y 15 personas en el PRCC en este momento. Se juntaron para protestar la construcción del nuevo campus en Amherst. Querían que la Universidad lo construyera en el centro para desarrollar oportunidades de trabajo para los americanos africanos y los hispanos en la ciudad. Perdieron esa lucha pero lograron a introducir unas personas minorías al sector de la construcción.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>8:46 - BUILD funds PRCC office</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Project BUILD helped fund the PRCC office on Virginia Street. It was a small office but it didn't have many financial resources.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">El Proyecto BUILD ayuda a financiar la oficina de PRCC en la Calle Virginia. Era una oficina muy pequeña pero no tenía muchos recursos financieros.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>9:00 - Building was located on the corner of Maryland and Prospect</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">The PRCC building was originally located on Maryland and Prospect Street. They eventually moved to Virginia Street and Prospect Street. They wanted to create a learning center to help the Hispanic Community.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">El edificio de PRCC originalmente estaba en la esquina de las calles de Maryland and Prospect. Después se mudó a una casa en la esquina de las calles Virginia y Prospect. Ellos querían construir un centro para ayudar a los hispanos viviendo en el vecindario.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>11:00 - Alianza sold building on Virginia St to PRCC</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Alianza sold the building on Virginia Street to PRCC. This building eventually became what is today Hispanics United of Buffalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Alianza le vendió el edificio en la Calle Virginia a PRCC. Este edificio es hoy en día el de Hispanos Unidos de Búfalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>11:43 - 3 or 4 organizations came together to become HUB</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">3 or 4 community based organizations came together to form what is today Hispanics United of Buffalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">3 o 4 organizaciones basadas en la comunidad se juntaron para formar lo que es hoy en día la organización Hispanos Unidos de Búfalo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>12:32 - PRCC becomes involved with Puerto Rican Day Parade</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC helped with the Puerto Rican Day Parade. At the time it was called the Virginia Street Festival.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC ayudó con la planificación del Desfile Puertorriqueño. En ese momento se lo nombró el Carnaval de la Calle Virginia.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>13:29 - The parade lasted at least 3 or 4 years</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">The Puerto Rican Day Parade lasted for at least 3 to 4 years before they stopped organizing it.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">El Desfile Puertorriqueño duró por lo menos 3 a 4 años antes de dejarlo.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>14:29 - Involvement in many committees</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José was very involved with the community and sat on various community based committees.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José fue muy involucrado con la comunidad y asumió muchos asientos en las organizaciones basadas en la comunidad.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>15:54 - Involved in Erie County Manpower Council</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José was involved in the Erie County Manpower Advisory Council. He was very active while he was the chairman of PRCC. He was very involved in the community. He was very concerned about getting more Hispanics into county positions. He worked to turn English only county jobs into bilingual positions. Because of this change he was able to get more Hispanics into county jobs.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José fue involucrado en el Erie County Manpower Advisory Council. Él estaba muy activo en la comunidad durante su tiempo como jefe de PRCC. Se preocupaba mucho por la falta de hispanos en los puestos del condado. Él quiso cambiar los puestos de solo anglosajona a los que eran bilingües. Este cambio dio espacio para llenar los puestos de condado con los hispanos.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>16:56 - COSSCO on Main Street</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">The Consortium of Spanish Speaking Community Organizations (COSSCO) was located on Main Street. Gilbert Hernández was influential in putting together this consortium. They used Federal funding to develop programming. The PRCC was part of the Consortium. They provided training programs to the Hispanic community. They were in fields such as nursing and construction.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">El Consortium of Spanish Speaking Community Organizations (COSSCO) estaba ubicado en Main Street. PRCC era parte del consorcio. Los fondos federales le dieron oportunidades de proporcionar entrenamiento a la comunidad minoritaria. El entrenamiento era en las carreras de la construcción y la enfermería.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>18:52 - PRCC became very prominent on the Westside</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC became a prominent presence on the Lower Westside. It started to offer popular programs to the community.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">PRCC empezó a ser una presencia prominente en el Lower Westside. Sus programas se pusieron muy populares en la comunidad.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>29:38 - 4th president of PODER</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José Pizarro was the 4th president of PODER.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">José Pizarro era el cuarto presidente de la organización PODER.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\"><strong>31:47 - Students hold University at Buffalo president hostage</strong></p>\n<p class=\"normal\"> </p>\n<p class=\"normal\">Students at the University at Buffalo held the university president hostage in his office in protest because they wanted the professional schools to accept more minority students to their programs.</p>\n<p class=\"normal\"> </p>\nUnos estudiantes de la Universidad a Búfalo secuestraron al presidente de la universidad en su oficina en protesta porque quería que las Facultades profesionales aceptaran más estudiantes minoritarios a sus programas."]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56427"},["text","José Pizarro Complete Interview"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56428"},["text","José Pizarro (Interviewee)"]],["elementText",{"elementTextId":"56429"},["text","Maritza Vega (Interviewer)"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56430"},["text","This interview with José Pizarro was conducted by Maritza Vega on July 28, 2014 in Buffalo, NY. José Pizarro is a Puerto Rican Vietnam War Veteran who later went on to become deeply involved with the Hispanic community in the City of Buffalo. José served in the Marines and later moved to New York City where he lived in Spanish Harlem. After, he was accepted into the EPIS program at the State University of New York at Buffalo where he met his wife, Evelyn. While in the university, José was actively involved in the university affiliated group PODER through which he became involved in the Hispanic community. Along with his wife Evelyn, he was an activist for equal opportunity in professional degree granting programs in the university, community organizing and support and the development of the Puerto Rican Chicano Committee which provided support to members of the Hispanic community. José also discusses other smaller organizations and their goals for the community as well as annual festivities such as the Puerto Rican Day Parade."]],["elementText",{"elementTextId":"56431"},["text","Esta entrevista con José Pizarro fue conducida por Maritza Vega el 28 de julio del año 2014 en Búfalo, NY. José Pizarro es un veterano puertorriqueño de la Guerra Vietnam quien más tarde logró de ser profundamente involucrado en la comunidad hispana en la ciudad de Búfalo. José sirvió en las Marinas y más tarde se mudó a la ciudad de Nueva York donde vivió en Harlem español. Después fue aceptado al programa de EPIS a la Universidad Estatal de Nueva York a Búfalo donde conoció a su esposa, Evelyn. Mientras estudiaba en la universidad, José fue activamente involucrado en el grupo universitario por el nombre PODER a través de cual le llevó directamente a la asistencia de la comunidad hispana. Al lado de su esposa Evelyn, fue un activista por la oportunidad igual a los hispanos y los minoritarios en los programas profesionales en la universidad, la organización civil de la comunidad y el desarrollo del Puerto Rican Chicano Committee lo cual le ofrece a la comunidad hispana recursos vitales. José también explica las otras organizaciones más pequeñas y sus metas para la comunidad tanto como los festivales anuales como el Desfile Puertorriqueño."]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56433"},["text","2014-07-24"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56434"},["text","Buffalo & Erie County Public Library"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56435"},["text","Hispanic Heritage \"Bring Us Your History!\" Project"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56436"},["text","Hispanic Heritage Council of WNY, INC"]]]],["element",{"elementId":"42"},["name","Format"],["description","The file format, physical medium, or dimensions of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56438"},["text","audio/mp3"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56439"},["text","English"]]]],["element",{"elementId":"46"},["name","Relation"],["description","A related resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56441"},["text","Buffalo & Erie County Public Library Digital Collections"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"56835"},["text","Digital collection copyright 2016 by the Buffalo & Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo & Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes."]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"237"},["name","Community Involvement"]],["tag",{"tagId":"5"},["name","Education"]],["tag",{"tagId":"872"},["name","Hispanic Culture"]],["tag",{"tagId":"867"},["name","Military"]]]]]