<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?sort_field=Dublin+Core%2CTitle&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-03-13T22:11:33-04:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>143</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3537" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30989">
                  <text>&lt;h2&gt;Hispanic Heritage History Project : Historia del Proyecto&lt;/h2&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="30991">
                  <text>&lt;p style="text-align:left;"&gt;&lt;span&gt;In the summer of 2012, the Hispanic Heritage Council of WNY Inc. (HHC), launched the “Bring Us Your History!” Project at the West Seneca Public Library, interviewing notable community religious leader and civil rights pioneer, Father Antonio L. Rodríguez. Since then, in collaboration with the Buffalo &amp;amp; Erie County Public Library; the Buffalo History Museum; and HHC historian Stephanie Bucalo; we have collected over 50 interviews and over 800 photographs from members of the community. A project model that is the first of its kind, and one which has gained both local and national attention, “Bring Us Your History!” seeks to preserve the stories of local Hispanics; past, present, and future. &lt;/span&gt;The “Bring Us Your History!” Project is proudly sponsored by M&amp;amp;T Bank, the New York State Council on the Arts (NYSCA), and the Arts Services Initiative of Western New York.&lt;/p&gt;
More information about how to participate in this project can be found here: &lt;br /&gt;&lt;a href="http://hispanicheritagewny.org/about/hispanicheritageproject.php"&gt;http://hispanicheritagewny.org/about/hispanicheritageproject.php&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="30992">
                  <text>&lt;p style="text-align:left;"&gt;Durante el verano del 2012, el Concilio de la Herencia Hispana del Oeste de Nueva York Inc., (CHH),  lanzó el Proyecto, “¡Tráiganos su Historia!” en la Biblioteca Pública de West Seneca, con la entrevista de un pionero de derechos civiles y líder notable de la comunidad, el Padre Antonio L. Rodríguez.  Desde entonces, en colaboración con la Biblioteca Pública de Buffalo y el Condado de Erie; el Museo de Historia de Buffalo; y  la Historiadora del Concilio, Stephanie Búcalo;  hemos coleccionado más de 50 entrevistas y más de 800 fotografías con miembros de la comunidad. Un modelo de proyecto que es el primero de este tipo y uno que ha ganado fama tanto localmente como nacionalmente, “¡Tráiganos su Historia!” tiene el propósito de preservar las historias de los Hispanos de esta área; pasados, presentes, y futuros. &lt;span&gt;El Proyecto de “Bring Us Your History” fue patrocinado con orgullo por M&amp;amp;T Bank, el New York State Council of the Arts (NYSCA), y el Arts and Services Initiative of New York.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span class="hps"&gt;Más&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;información sobre&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;cómo participar en&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;este proyecto&lt;/span&gt; &lt;span class="hps"&gt;se puede encontrar aquí&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hispanicheritagewny.org/about/hispanicheritageproject.php"&gt;http://hispanicheritagewny.org/about/hispanicheritageproject.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="54542">
                  <text>&lt;h2&gt;Select one of the following to begin browsing our collection:&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=3"&gt;Oral history interviews&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=4"&gt;All Photographs &lt;em&gt;(including photo albums)&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?search=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=&amp;amp;range=&amp;amp;collection=&amp;amp;type=&amp;amp;user=&amp;amp;tags=Photo+album&amp;amp;public=&amp;amp;featured=&amp;amp;exhibit=&amp;amp;submit_search=Search+for+items"&gt;Photo albums&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=7"&gt;Documents&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="40684">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54545">
                <text>&lt;h2&gt;Hispanic Heritage History Project Items : oral history interviews, photographs, &amp;amp; documents&lt;/h2&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54546">
                <text>&lt;h2&gt;Select one of the following to begin browsing our collection:&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=3"&gt;Oral history interviews&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=4"&gt;All Photographs &lt;em&gt;(including photo albums)&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?search=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Btype%5D=&amp;amp;advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=&amp;amp;range=&amp;amp;collection=&amp;amp;type=&amp;amp;user=&amp;amp;tags=Photo+album&amp;amp;public=&amp;amp;featured=&amp;amp;exhibit=&amp;amp;submit_search=Search+for+items"&gt;Photo albums&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;h2&gt;&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=7"&gt;Documents&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="3677" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3197">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/7676c555b3a7b42ec19ab9d4b7af15fd.jpg</src>
        <authentication>ec0d2c49c35ad671f71f5f57ca96c83f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32906">
                  <text>Hispanic Heritage History Project Photographs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43158">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples include paintings, drawings, graphic designs, plans and maps. Recommended best practice is to assign the type Text to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55905">
              <text>Photograph</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55898">
                <text>1st Grease Pole Climb </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55899">
                <text>1st Grease Pole Climb (El Palo Encebao) at the Centro Social Puertorriqueño. Est. 1969, 261 Swan Street, Buffalo, NY 14204, Today known as the oldest ethnic festival in WNY, celebrated every year in the month of July on the grounds of Pucho Olivencia Community Center.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55900">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55901">
                <text>1969</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55902">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55904">
                <text>image/jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55906">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55907">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56784">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="735">
        <name>Grease Pole Festival</name>
      </tag>
      <tag tagId="872">
        <name>Hispanic Culture</name>
      </tag>
      <tag tagId="733">
        <name>Puerto Rican Center</name>
      </tag>
      <tag tagId="734">
        <name>Puerto Rican Community</name>
      </tag>
      <tag tagId="876">
        <name>Social Clubs</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3656" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3177">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/486ab8b2e531b860a92bf7b3d7729c79.jpg</src>
        <authentication>0765e2a64348c251f59177d1f335c357</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32906">
                  <text>Hispanic Heritage History Project Photographs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43158">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples include paintings, drawings, graphic designs, plans and maps. Recommended best practice is to assign the type Text to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55701">
              <text>Photograph</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55694">
                <text>1st Puerto Rican Democratic Club</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55695">
                <text>Photograph Taken at St. Columba Roman Catholic Church on Hickory and Eagle Streets. Seated: Julia Valentin, Rosario Callado, Sylvia Rodriguez, Rafael Rodriguez, Pucho Olivencia, Msgr. Anthony Caligiuri, Judge Colucci, Sidney Harris, Pedro Maurás. Standing: Chevere, Antonio Rodriguez, Wenceslao Valentin, Almedia Ortiz, Isabel Texidor, Teddy Muniz, Wenceslao Rodriguez, Gaspar Ruiz, Juan Texidor, Juan Negron, Artemio Sanchez, Primitivo DeLeon, Eliesor Jorge, Nicasio Gonzalez, Stephanie Berrios</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55696">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55697">
                <text>1960</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55698">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55700">
                <text>image/jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55702">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55703">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56764">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="677">
        <name>Advocacy</name>
      </tag>
      <tag tagId="721">
        <name>Building</name>
      </tag>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="654">
        <name>Leadership</name>
      </tag>
      <tag tagId="728">
        <name>Organization</name>
      </tag>
      <tag tagId="733">
        <name>Puerto Rican Center</name>
      </tag>
      <tag tagId="873">
        <name>Social Services</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3557" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2833">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/ae76c9e670abab18dd65a3d41ad8ce1d.jpg</src>
        <authentication>cf2728c96727ef7670196dc466aeb613</authentication>
      </file>
      <file fileId="2834">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/55b07972bc5a2f4291a1bd2c9678d208.jpg</src>
        <authentication>1b0e534965dc913f9285d6b303dfa968</authentication>
      </file>
      <file fileId="2835">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/84c83ce8b13273996756828706c3abf7.jpg</src>
        <authentication>3e8c7b91041e300053596354b2dcb963</authentication>
      </file>
      <file fileId="2836">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/4821564dac805ce976e5eb4f999dc153.jpg</src>
        <authentication>740ce918ebbea0ba317d65aedee36267</authentication>
      </file>
      <file fileId="2837">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/8196c63061ea04e907e0e1d8c83fd4f4.jpg</src>
        <authentication>d673a85ccad14b899c35435977fcc901</authentication>
      </file>
      <file fileId="2838">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/7b0d36695fabce1cd9dc8003eaa06acf.jpg</src>
        <authentication>12ad349eb5f1f458f4f1d85439e780a1</authentication>
      </file>
      <file fileId="2839">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/c31101d09170442db8466bce2238a9ad.jpg</src>
        <authentication>a6e34743e6b1cc5036455cffd69cf1c0</authentication>
      </file>
      <file fileId="2840">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/b11455366c1f4b6687a0c5d6af745f7a.jpg</src>
        <authentication>083cad058e2083fdf4bf5478e2c5b283</authentication>
      </file>
      <file fileId="2841">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/770ba1d5449c3a827d9bc3a99ec4cd0f.jpg</src>
        <authentication>57ff32827aac8f02e78e4c7254efde6c</authentication>
      </file>
      <file fileId="2842">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/73e697ac23e142d4fbdb38c5b3a59ecf.jpg</src>
        <authentication>f3f35e4c7474d9e56262d1d674c87e15</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32906">
                  <text>Hispanic Heritage History Project Photographs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43158">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54738">
              <text>Photograph</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54732">
                <text>3 Kings Celebrations : Photo Album</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54733">
                <text>The 3 Kings Celebration is a large community festival taking place in January. Local organizations and/or churches organize festivities each year. Community members design costumes and decorate various venues to celebrate the arrival of the 3 Kings.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54734">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54735">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54737">
                <text>image/jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54739">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54740">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56751">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="818">
        <name>Family</name>
      </tag>
      <tag tagId="872">
        <name>Hispanic Culture</name>
      </tag>
      <tag tagId="883">
        <name>Photo album</name>
      </tag>
      <tag tagId="462">
        <name>Religion</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3668" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3189">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/70bd6d56718636de68ded1e0bcf6535a.jpg</src>
        <authentication>e3d364e32488374ba8d648e46e515fb4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32906">
                  <text>Hispanic Heritage History Project Photographs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43158">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples include paintings, drawings, graphic designs, plans and maps. Recommended best practice is to assign the type Text to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55817">
              <text>Photograph</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55810">
                <text>65th Infantry Regiment “The Borinqueneers” Congressional Gold Medal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55811">
                <text>65th Infantry Regiment “The Borinqueneers” Congressional Gold Medal. H.R. 1726 Signed into Law by President Barack H. Obama in 2014 at the White House in Washington, DC.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55812">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55813">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55814">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55816">
                <text>image/jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55818">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55819">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56776">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="867">
        <name>Military</name>
      </tag>
      <tag tagId="747">
        <name>Veterans Memorial</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3669" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3190">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/81344148eeb444e7ca46c2c12f655b1a.jpg</src>
        <authentication>cf3b6fb0b1be97288d8961d20e72aee0</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32906">
                  <text>Hispanic Heritage History Project Photographs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43158">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="6">
      <name>Still Image</name>
      <description>A static visual representation. Examples include paintings, drawings, graphic designs, plans and maps. Recommended best practice is to assign the type Text to images of textual materials.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="55827">
              <text>Photograph</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55820">
                <text>65th Infantry Regiment “The Borinqueneers” Congressional Gold Medal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55821">
                <text>65th Infantry Regiment “The Borinqueneers” Congressional Gold Medal. Buffalo Native Juan B. Negron and 65th Infantry Regiment Veterans greeted by President Barack, Obama. At the White House 2014, Local Borinqueneer.Buffalo Native Juan B. Negron and 65th Infantry Regiment Veterans greeted by President Barack Obama</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55822">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55823">
                <text>2014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55824">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55826">
                <text>image/jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55828">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55829">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56777">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="867">
        <name>Military</name>
      </tag>
      <tag tagId="747">
        <name>Veterans Memorial</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3526" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2664">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/fd2490794f895211126ae02e59f8feb0.mp3</src>
        <authentication>10c3e26f8d788c41ed6ff83839d3d75a</authentication>
      </file>
      <file fileId="2665">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/9f832c9140582717519a3fa98f976d5d.pdf</src>
        <authentication>f7b62c68e3ec3ca9f7a24873414059a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="54371">
                    <text>Hispanic	Heritage	Council	of	WNY	
“Bring	Us	Your	History!”	Project	
Interviewee:	Agustín	Chito	Olivencia	
Interview	Location:	Cheektowaga, New York	
Interview	Date:	9/14/2012	
Interview	Conducted	by:	Stephanie	Bucalo	
Length:	1:59:01
Executive	Summary:
This interview was conducted in Cheektowaga, New York on September 14, 2012. The
interview was conducted by Stephanie Bucalo. It is difficult to hear the interview
sometimes because there is a bit of background noise. Agustín Olivencia, or “Chito”,
shares some very personal stories about his family in the interview, which causes him to
be emotional at times.
Agustín Chito Olivencia was born in Hormigueros, Puerto Rico and his father (Pucho
Olivencia) brought the family to North Collins in 1950 because there was work available
on the farms. The family later moved to the east side of Buffalo, and were one of the
only Latino families in the neighborhood at the time. Chito attended St. Lucy’s, a
Catholic school, and at first he had trouble with the language, but his father was in the
army and he was learning English, so when he would come home he would teach the
kids. As a child, Chito had a passion for activism and started his own club with his
friends called the Latin American Youth Organization. He was also exposed to the world
of politics at a young age because he would observe his father and sometimes have to
drive him to court or other places in the community to help people. Chito’s activism
followed him to adulthood and even though he worked for the Erie County Parks, he also
dedicated his time to community involvement. He was in charge of a radio station, had
his own newspaper, ran a political group and helped in planning and executing
community events. It is evident that he was highly influenced by his father, who was
always involved with the community offering help and guidance to others. Chito has
always enjoyed politics, and although he is now retired, he still continues to be involved
with the Hispanic community.
Chito is very passionate about continuing what his father started when he was alive. His
activism and political involvement has made him a huge asset to the Hispanic community
and has set the bar high for the other generations to follow. Chito is motivated by the
attitude that when you set your mind to something, you can make it happen, and he and
his family have left this legacy behind.

�Resumen Ejecutivo:
Esta entrevista ocurrió en Cheektowaga, Nueva York el 14 de septiembre de 2012. La
entrevista fue realizada por Stephanie Bucalo. Es difícil escuchar la entrevista a veces
porque hay un poco de ruido en el fondo. Agustín Olivencia, o "Chito", comparte algunas
historias muy personales sobre su familia en la entrevista, que a veces le provoca que esté
emocional.
Agustín Chito Olivencia nació en Hormigueros, Puerto Rico y su padre (Pucho
Olivencia) llevó la familia a North Collins en 1950 porque había trabajo en las granjas.
Un poco más tarde la familia se mudó a la parte oriental de Búfalo y era una de las únicas
familias latinas en el barrio durante la época. Chito asistió a Santa Lucía, una escuela
católica y al principio tenía problemas con el idioma, pero su padre estaba en el ejército y
estaba aprendiendo inglés, cuando volvía a casa lo enseñaba a los niños. Chito tenía una
pasión para el activismo durante su niñez y fundó su propio club con sus amigos que se
llama la Organización de la Juventud Latinoamericana (LAYO). También estaba
expuesto al mundo political durante su juventud porque él observaba a su padre y a veces
tenía que llevarlo a la corte o a otros lugares en la comunidad para ayudar a la gente. El
activismo de Chito siguió hasta la edad adulta y aunque trabajó para los parques del
Condado de Erie, también dedicó su tiempo en la participación dentro de la comunidad.
Tenía una emisora de radio, tenía su propio periódico, estaba a cargo de un grupo político
y ayudó en la planificación y ejecución de eventos de la comunidad. Es evidente que era
influenciado mucho por su padre, quien siempre estaba involucrado en la comunidad
ofreciendo la ayuda y la dirección a los demás. Chito siempre ha disfrutado de la política,
y aunque ahora está jubilado, él continúa a involucrarse en la comunidad hispana.
Chito está muy apasionado a continuar lo que su padre empezó cuando estaba vivo. Su
activismo y participación política le ha hecho un gran recurso para la comunidad hispana
y se ha puesto el listón alto para las otras generaciones en seguida. Chito es motivado por
la actitud de que cuando propones algo, puedes hacerlo realizar, y él y su familia han
dejado este legado aquí.
	

Story	Clips:
0:06	-	Introduction:	Agustín	Chito	Olivencia	
Agustín	Chito	Olivencia	introduces	himself.
Agustín	Chito	Olivencia	se	nos	presenta.
1:36	-	Chito's	Neighborhood

�Chito	talks	about	the	neighborhood	around	St.	Lucy's	in	Buffalo,	which	
is	where	he	grew	up.
Chito	habla	del	barrio	donde	creció	que	está	cerca	de	la	iglesia	de	
Santa	Lucía	en	Búfalo.
2:08	-	Chito's	Experience	in	Catholic	School
Chito	talks	about	his	experience	in	Catholic	school.
Chito	habla	de	su	experiencia	en	el	colegio	católico.
3:12	-	Language	Trouble	at	School
Chito	expresses	that	school	was	difficult	for	him	because	of	the	
language	barrier,	but	his	father	was	in	the	army	and	would	teach	the	
family	english	when	he	was	around.
Chito	expresa	que	la	escuela	fue	difícil	porque	había	una	barrera	
idiomática,	pero	su	padre	estaba	en	las	fuerzas	militares	y	enseñaba	
inglés	a	la	familia	cuando	estaba	en	casa.
3:56	-	Proud	to	be	an	American
Chito's	father,	Pucho	Olivencia,	chose	to	join	the	army	because	he	was	
proud	to	live	in	America.
Pucho	Olivencia,	el	padre	de	Chito,	decidió	a	alistarse	porque	estaba	
orgulloso	de	vivir	en	los	Estados	Unidos.
5:33	-	Puerto	Rican's	Role	in	American	Wars
Chito	says	that	many	Puerto	Ricans	fought	on	the	side	of	the	
Americans	in	all	of	the	wars.
Chito	dice	que	muchos	puertorriqueños	luchaban	para	los	
estadounidenses	en	la	mayoría	de	las	guerras.
6:22	-	Chito's	Brother	Goes	to	War
Chito	tells	us	that	his	brother,	Wilmer,	was	drafted	and	injured	while	
he	was	in	the	army.
Chito	nos	cuenta	que	Wilmer,	su	hermano,	fue	reclutado	y	se	hizo	
daño	cuando	estaba	en	las	fuerzas	militares.

�8:25	-	The	Olivencia	Center	Now
Chito's	brother	Wilmer	has	a	son,	Wilmer	Jr.,	that	is	currently	running	
the	Pucho	Olivencia	Center.	Many	people	host	baptisms	or	funerals	at	
the	center	as	well	as	other	events.
Wilmer,	el	hermano	de	Chito,	tiene	un	hijo	que	se	llama	Wilmer	junior,	
que	en	este	momento	está	cargado	del	Centro	de	Pucho	Olivencia.	
Muchas	personas	acogen	bautizos	o	funerales	y	otros	eventos	en	el	
centro.
9:36	-	Construction	of	the	Pucho	Olivencia	Center
Chito's	father,	Pucho	Olivencia,	began	construction	on	the	Pucho	
Olivencia	Center	in	the	late	1960s.	The	construction	of	this	center	was	
a	community	affair	-	many	women	would	cook	and	bring	the	food	to	
the	people	working	on	the	building	and	the	children	would	come	and	
help	after	they	got	out	of	school.	Chito	also	talks	about	the	migration	
of	the	hispanic	community.
Pucho	Olivencia,	el	padre	de	Chito,	empezó	a	construir	el	Centro	de	
Pucho	Olivencia	a	los	finales	de	los	años	sesenta.	La	construcción	fue	
un	asunto	de	la	comunidad	y	muchas	mujeres	cocinaban	y	llevaban	la	
comida	a	la	gente	que	trabajaban	y	los	niños	venían	para	ayudar	
después	de	la	escuela.	Chito	también	habla	de	la	migración	de	la	
comunidad	hispana.
13:06	-	Chito's	First	Car
Chito	remembers	when	he	got	his	first	car,	and	used	to	drive	his	dad	
around	to	various	places.	He	talks	about	a	time	when	he	got	into	
trouble	with	the	car.
Chito	se	acuerda	de	cuando	consiguió	su	primer	coche	y	condujo	a	su	
padre	a	lugares	diferentes.	Él	habla	de	una	vez	cuando	se	metió	en	
problemas	con	el	coche.
14:44	-	Pucho	Olivencia's	Political	Contacts
Chito	looked	up	to	his	father	very	much	and	considered	him	his	best	
friend.	Pucho	Olivencia	was	a	very	well	known	person,	especially	in	
politics.	He	was,	at	the	very	least,	acquainted	with	Hillary	Clinton	and	
John	F.	Kennedy.	Clinton	has	been	very	close	with	the	Buffalo	hispanic	
community,	and	has	attended	events	in	the	past.

�Chito	admiraba	mucho	a	su	padre	y	lo	consideró	su	mejor	amigo.	
Pucho	Olivencia	fue	una	persona	muy	conocida,	especialmente	en	la	
política.	Por	lo	menos,	conoció	a	Hillary	Clinton	y	a	John	F.	Kennedy.	
Clinton	ha	sido	una	muy	buena	amiga	a	la	comunidad	hispana	en	
Búfalo,	y	ha	asistido	a	varios	eventos	en	el	pasado.
16:25	-	Chito's	Retirement,	But	Continued	Involvement
Chito	is	retired,	but	is	still	very	much	involved	with	local	politics	and	
explains	that	the	government	can	be	an	ally	to	the	hispanic	
community.
Chito	ya	se	jubiló,	pero	todavía	está	involucrado	con	la	política	de	la	
localidad	y	explica	que	el	gobierno	puede	ser	un	aliado	en	la	
comunidad	hispana.
19:01	-	Respecting	Your	Elders
Chito	thinks	that	respecting	your	elders	is	important.	He	gives	his	
opinion	about	the	younger	generation	and	talks	about	the	differences	
he	notices	between	his	generation	and	the	present	generation.
Chito	cree	que	respetando	a	los	mayores	es	importante.	Él	da	su	
opinión	sobre	la	generación	joven	y	habla	de	las	diferencias	que	nota	
entre	su	generación	y	la	de	los	jóvenes.
21:46	-	Chito's	Latin	American	Youth	Organization
Chito	and	his	childhood	friends	started	a	group	that	they	called	LAYO	
(Latin	American	Youth	Organization).	They	would	ride	bikes	together	
and	occasionally	have	meetings.
Chito	y	sus	amigos	de	su	niñez	fundaron	un	grupo	que	se	llamó	LAYO	
(Latin	American	Youth	Organization).	Ellos	montaban	en	bicicletas	
juntos	y	a	veces	tenían	reuniones.
22:25	-	A	Simpler	Time
Chito	thinks	his	childhood	was	great	and	if	it	were	possible,	he	would	
love	to	go	back	to	that	time.
Chito	cree	que	su	niñez	era	un	tiempo	muy	bueno	y	si	fuera	posible,	le	
encantaría	volver	a	aquel	tiempo.
23:50	-	Small	Town,	Big	Accomplishments

�Chito	says	that	his	family	came	from	a	very	small	town	and	talks	about	
some	of	his	father's'	accomplishments	including	starting	the	Grease	
Pole	Festival,	the	Puerto	Rican	Parade	and	the	Three	Kings	Day	
celebration.
Chito	dice	que	su	familia	es	de	un	pueblo	pequeño	y	habla	de	algunos	
de	los	logros	de	su	padre	incluyendo	la	fundación	del	festival	del	Palo	
Encebao,	el	desfile	del	día	de	los	puertorriqueños,	y	la	celebración	del	
día	de	los	Reyes.
26:25	-	Driving	Pucho	to	Court
Chito	remembers	that	his	father	used	to	make	him	drive	him	to	court	
and	that	he	used	to	hate	going	because	he	wanted	to	hang	out	with	
friends	instead.	He	shares	a	memory	about	the	day	of	his	wedding	and	
how	his	father	left	because	someone	needed	his	help	and	came	back	in	
time	to	watch	Chito	get	married.	Chito	used	to	think	to	himself	that	he	
would	never	do	things	like	that,	but	he	finds	himself	acting	the	same	
way	his	father	did.
Chito	se	acuerda	que	su	padre	quería	que	él	lo	condujera	al	corte	y	
que	a	Chito	no	le	gustaba	ir	porque	prefería	pasar	tiempo	con	sus	
amigos.	Chito	comparte	una	memoria	sobre	el	día	de	su	boda	y	cómo	
su	padre	se	fue	porque	alguien	necesitaba	ayuda	y	volvió	a	tiempo	
para	ver	la	boda	de	Chito.	Chito	pensaba	a	sí	mismo	que	nunca	iba	a	
hacer	cosas	así,	pero	hoy	en	día	está	actuando	en	la	misma	manera	de	
su	padre.
28:00	-	Chito	on	Call
Chito	tells	a	story	about	how	he	helped	a	woman	that	called	him	with	
a	problem.
Chito	cuenta	una	historia	sobre	una	vez	cuando	él	ayudó	a	una	mujer	
que	lo	llamó	con	un	problema.
29:45	-	Fundraising	for	a	Family	in	Need
Chito	shares	a	story	about	helping	a	family	that	had	suffered	from	a	
house	fire	and	how	the	community	stepped	up	to	the	plate.
Chito	comparte	una	historia	sobre	una	familia	que	necesitaba	ayuda	
porque	sufrieron	de	un	incendio	en	su	casa	y	cómo	la	comunidad	le	
ofrecía	su	ayuda.

�30:42	-	Chito	Makes	a	Deal	with	a	Store	Owner	to	Help	a	Family
Chito	used	to	own	a	newspaper	and	a	radio	station	and	remembers	a	
time	when	he	was	out	looking	for	advertisements	and	overheard	a	
conversation	with	a	customer	and	the	owner	regarding	paying	the	
balance	of	their	money	owed.	Chito	stepped	in	and	made	a	deal	with	
the	store	owner	to	help	the	family.
Chito	poseía	un	periódico	y	una	estación	de	radio	y	recuerda	de	una	
vez	cuando	estaba	buscando	los	anuncios	de	compañías	en	la	
comunidad	y	de	repente	escuchó	una	conversación	entre	un	cliente	y	
el	dueño	de	la	tienda	sobre	el	sueldo	que	tuvo	que	pagar.	Chito	
interrumpió	y	ellos	llegaron	a	un	acuerdo	para	pagar	el	sueldo	de	la	
familia.
33:20	-	Chito's	Politics
Chito	explains	his	politicking	style.
Chito	explica	su	estilo	political.
34:25	-	Chito's	Community	Involvement
Chito	talks	about	the	things	he	used	to	be	involved	in.	Aside	from	his	
job	at	the	Erie	County	Parks,	he	ran	a	radio	station,	owned	a	
newspaper,	started	a	political	group,	and	was	highly	involved	in	the	
Miss	Hispanic	Pageant.	He	explains	how	the	pageant	has	developed	
from	its	early	stages	until	now.
Chito	habla	de	las	cosas	que	hacía	antes.	Aparte	de	su	trabajo	en	los	
parques	de	Erie	County,	tuvo	un	estación	de	radio,	un	periódico,	fundó	
un	grupo	político,	y	estaba	muy	involucrado	en	el	concurso	que	se	
llama	el	Concurso	de	la	Señorita	Hispana.	Él	explica	cómo	el	concurso	
se	ha	desarrollado	desde	de	la	etapa	temprana	al	hoy	en	día.
37:28	-	A	Small	Town	With	Big	Dreamers
There	are	other	people	from	the	small	town	of	Hormigueros,	Puerto	
Rico	that	have	moved	to	the	United	States	and	made	themselves	
known	in	the	community.	Chito	thinks	that	there	is	more	Puerto	Rican	
pride	and	culture	in	America	than	there	is	in	Puerto	Rico.
Hay	otras	personas	del	pequeño	pueblo	Hormigueros,	Puerto	Rico	que	
se	han	mudado	a	los	Estados	Unidos	y	han	impactado	la	comunidad	en	

�una	buena	manera.	Chito	cree	que	hay	más	cultura	y	orgullo	
puertorriqueño	aquí	que	hay	en	Puerto	Rico.
38:35	-	Does	Leaving	Puerto	Rico	Mean	Losing	the	Culture?
Chito	says	that	people	believe	that	if	they	leave	Puerto	Rico,	they	will	
lose	their	culture,	but	he	thinks	that	there	might	be	more	culture	here	
than	in	Puerto	Rico.	He	also	discusses	the	idea	that	Puerto	Rico	could	
become	the	51st	state.
Chito	dice	que	la	gente	puertorriqueña	cree	que	si	se	fuera	de	Puerto	
Rico,	perdería	su	cultura,	pero	él	cree	que	hay	más	cultura	aquí	que	en	
Puerto	Rico.	Chito	también	habla	de	la	idea	de	convertir	Puerto	Rico	al	
estado	cincuenta	y	uno	de	los	EE.UU.
40:03	-	Puerto	Rico:	The	51st	State?
Chito	likes	to	continue	to	stay	involved	in	the	community	through	
sports	like	baseball	and	through	the	church.	He	also	talks	about	how	
Puerto	Rico	deserves	to	be	the	51st	state	because	many	Puerto	Ricans	
have	given	their	time,	and	sometimes	lives,	to	fighting	in	wars	with	
the	United	States.	They	do	not,	however,	get	to	share	in	the	same	
freedoms	that	Americans	have	because	they	are	not	technically	a	
state.
A	Chito,	le	gusta	continuar	a	involucrarse	en	la	comunidad	a	través	de	
los	deportes	como	béisbol	y	la	iglesia.	También	dice	que	Puerto	Rico	
merece	ser	estado	cincuenta	y	uno	de	los	EEUU		porque	muchos	
puertorriqueños	han	dado	su	tiempo,	y	a	veces	sus	vidas,	para	luchar	
en	las	guerras	para	los	Estados	Unidos.	Sin	embargo	ellos	no	pueden	
gozar	de	las	libertades	que	tienen	los	estadounidense	porque	
técnicamente	Puerto	Rico	no	es	un	estado.
41:34	-	Chito's	Love	for	His	Father
Chito	talks	about	the	love	that	he	has	for	his	father	Pucho	and	all	the	
things	he	has	accomplished	in	the	community.
Chito	habla	del	amor	que	siente	para	su	padre	y	de	todas	las	cosas	que	
logró	en	la	comunidad.
42:46	-	The	Other	Olivencia’s

�Chito's	brothers	have	taken	on	various	roles	in	the	community	that	
allow	them	to	help	people.	His	brother	Carlos	was	a	counselor	at	the	
University	at	Buffalo.
Los	hermanos	de	Chito	han	tomado	papeles	diferentes	en	la	
comunidad	que	les	habían	permitido	la	oportunidad	de	ayudar	a	otras	
personas.	Su	hermano	Carlos	fue	un	consejero	en	la	Universidad	de	
Búfalo.
43:40	-	Wilmer	Olivencia
Chito's	brother	Wilmer	worked	at	a	local	high	school	as	a	security	
guard,	but	is	compassionate	and	known	for	much	more	than	just	being	
a	security	guard.
Wilmer,	el	otro	hermano,	trabajaba	en	una	escuela	secundaria	como	
un	guardia	de	seguridad,	pero	es	compasivo	y	es	conocido	para	mucho	
más.
44:37	-	The	Olivencia	Brothers	Share	Resources
Chito	is	the	only	brother	that	decided	to	go	into	politics,	and	since	
each	one	of	them	had	different	connections,	they	could	share	these	
connections	with	each	other.
Chito	es	el	único	hermano	que	decidió	a	participar	en	las	políticas,	y	
como	cada	hermano	tiene	conexiones	diferentes,	ellos	comparten	los	
nombres	de	estas	personas	entre	sí.
45:20	-	Chito's	Mother
Chito	talks	about	his	mother	and	what	she	used	to	do	for	them	and	for	
the	community.
Chito	habla	de	su	madre	y	que	hacía	ella	para	su	familia	y	para	la	
comunidad.
46:23	-	How	the	Military	Affected	Wilmer	Olivencia
Chito	talks	about	his	brother	Wilmer	and	how	the	military	has	
affected	his	life,	as	well	as	various	life	experiences	he	has	had.
Chito	habla	de	Wilmer,	su	hermano,	y	cómo	la	vida	militar	le	había	
afectado,	además	de	otras	experiencias	que	había	tenido.

�48:00	-	Setting	Up	for	Festivals	and	Events
The	process	for	setting	up	for	community	festivals	was	lengthy,	but	
Chito	enjoys	it.	The	Grease	Pole	festival	in	Buffalo	is	one	of	the	best	
ones	around.
El	proceso	de	organizar	un	festival	de	la	comunidad	es	largo,	pero	a	
Chito	le	gusta	hacerlo.	El	festival	del	Palo	Encebao	en	Búfalo	es	uno	de	
los	mejores	de	su	clase.
50:01	-	Carl	Paladino
Chito	talks	about	Carl	Paladino,	a	good	friend	of	the	family,	and	how	
the	family	had	many	other	good	friends	that	were	good	resources.
Chito	habla	de	un	muy	buen	amigo	de	la	familia,	Carl	Paladino,	y	cómo	
la	familia	tuvo	otros	amigos	que	fueron	recursos	útiles.
51:52	-	The	Perla	Family
The	Perla	family	is	very	close	to	the	Olivencia	family.	The	two	families	
grew	up	together	and	used	to	have	meals	together	very	often.
La	familia	Perla	está	muy	íntima	con	la	familia	Olivencia.	Las	dos	
familias	se	crecían	juntas	y	comían	juntas	a	menudo.
53:06	-	Having	A	Good	Attitude
Chito's	attitude	is	that	you	should	never	let	anyone	tell	you	that	you	
cannot	do	something.	He	explains	that	he	has	proven	himself	to	many	
people	with	starting	his	radio	station	and	newspaper.
La	actitud	de	Chito	es	que	nunca	se	debe	permitir	a	otra	persona	decir	
que	no	pueda	hacer	algo.	Él	explica	que	él	se	ha	proveído	a	muchas	
personas	con	la	fundación	de	su	estación	de	radio	y	su	periódico.
54:15	-	Chito's	Past	Work	Experience
Chito	shares	the	work	experience	he	has	had	and	how	he	made	
himself	successful.
Chito	comparte	la	experiencia	que	había	tenido	y	la	manera	en	que	
obtuvo	su	éxito.
55:28	-	Pucho	Olivencia's	Values

�Chito	explains	that	his	father	accomplished	so	much	in	Buffalo,	but	
was	never	a	homeowner	and	also	never	owned	a	car.	He	did	not	find	
material	things	to	be	important,	instead	he	offered	his	help	to	the	
community,	and	that	has	more	value.
Chito	explica	que	su	padre	logró	mucho	en	Búfalo,	pero	nunca	tuvo	su	
propia	casa	ni	un	coche.	Pucho	Olivencia	no	creyó	que	las	cosas	
materiales	fueron	importantes,	al	mejor	ofreció	su	ayuda	a	la	
comunidad	y	esta	tiene	más	valor.
56:36	-	The	First	Hispanic	Cemetery
The	first	Hispanic	cemetery	in	New	York	State	was	created	in	Buffalo	
with	the	help	of	Chito	and	the	hispanic	community.	Chito	himself	has	
reserved	plots	for	his	own	family	at	this	cemetery.
El	primer	cementerio	hispano	en	el	estado	de	Nueva	York	entero	fue	
construido	en	Búfalo	con	la	ayuda	de	Chito	y	la	comunidad	hispana.	
Chito	compró	cuatro	terrenos	para	su	propio	familia.
58:20	-	Chito	Reflects	on	His	Accomplishments
Chito	thinks	back	on	the	many	things	that	they	have	accomplished	as	a	
community,	but	gives	credit	to	his	father	for	starting	something.
Chito	refleja	mucho	en	las	cosas	que	la	comunidad	hispana	ha	logrado,	
pero	le	da	el	crédito	a	su	padre	porque	él	empezó	todo.
59:42	-	Someone	Will	Always	Want	to	Steal	Your	Thunder
Chito	expresses	that	he	is	proud	of	people	in	the	community	for	
coming	up	with	ideas,	but	finds	that	there	are	always	people	that	want	
to	steal	the	spotlight.
Chito	expresa	que	está	orgulloso	de	la	gente	en	la	comunidad	por	sus	
contribuciones,	pero	cree	que	siempre	hay	personas	que	quieren	
tomar	el	crédito	para	algo	que	no	hizo.
1:00:56	-	The	Good	Times	Are	Gone
Chito	felt	like	the	60s	were	a	rough	decade	because	many	people	were	
experiencing	violence,	and	this	was	also	the	decade	when	his	own	
brother	was	shot.	This	is	when	he	realized	that	the	happy	times	were	
gone.

�Chito	cree	que	los	años	sesenta	fueron	una	década	muy	difícil	porque	
muchas	personas	estaban	experimentando	la	violencia,	y	también	su	
hermano	dio	un	balazo	en	esta	década.	Fue	en	este	momento	que	se	
dio	cuenta	de	que	los	tiempos	buenos	ya	se	había	ido.
1:01:42	-	The	Year	1997
The	year	1997	was	a	challenge	for	Chito	and	his	family.	There	were	
many	deaths	that	year,	both	friends	and	family	alike.	It	seemed	that	it	
was	one	after	the	other	and	it	became	too	much.
El	año	1997	fue	un	reto	en	la	familia	Olivencia.	Hubo	muchos	muertos	
en	este	año.	Parecía	que	murió	una	persona	después	de	otra	y	se	
volvió	demasiado	pesado.
1:07:50	-	Chito	Leaves	Buffalo
After	Chito	left	Buffalo,	there	were	less	scholarships	available.	Sylvia	
Rodriguez	was	one	woman	that	stood	out	in	the	community	and	
continued	to	have	a	scholarship	in	her	name.
Después	de	que	Chito	se	fue	de	Búfalo,	hubo	menos	becas.	Sylvia	
Rodríguez	fue	una	mujer	que	sobresalió	en	la	comunidad	y	siguió	con	
una	beca	en	su	nombre.
1:08:45	-	The	Russi	Family
Chito	talks	about	the	Russi	family	and	how	Raul	was	one	of	the	first	
latinos	to	be	a	police	officer.	He	later	moved	up	into	much	higher	
positions	in	the	government.
Chito	habla	de	la	familia	Russi	y	cómo	Raúl	fue	uno	de	los	primeros	
policías	latinoamericanos.	Luego	ascendió	a	otras	posiciones	
superiores	dentro	del	gobierno.
1:11:01	-	Benny	Matta
Chito	talks	about	a	man	named	Benny	Matta	who	was	the	first	latino	
to	serve	in	the	House	of	Representatives.	He	currently	lives	in	
Hamburg	and	is	still	involved	in	the	Latin	American	community.
Chito	habla	de	un	hombre	que	se	llama	Benny	Matta.	Él	fue	el	primer	
latinoamericano	que	sirvió	en	la	Cámara	de	Representantes.	Hoy	en	

�día	vive	en	Hamburg	y	todavía	está	involucrado	en	la	comunidad	
hispana.
1:13:30	-	A	Caring	Politician
Chito	recognizes	that	he	himself	is	a	tough	politician,	but	says	that	he	
also	has	a	big	heart.
Chito	se	reconoce	como	un	político	fuerte,	pero	también	dice	que	
también	tiene	un	grande	corazón.
1:25:35	-	Chito's	Four	Wives
Chito	talks	about	his	four	wives.
Chito	habla	de	sus	cuatro	esposas.
1:26:40	-	Scaling	Down	on	Work
Chito	was	involved	in	the	nightclub	business	for	some	time,	but	
decided	to	step	away	from	that	and	after	his	father	died,	he	chose	to	
work	on	just	a	few	things.	He	was	required	to	do	a	lot	of	traveling,	and	
still	is	to	this	day,	in	order	to	organize	things	with	his	brother's	and	
father's	estates.
Chito	fue	propietario	de	un	club	nocturno	por	un	rato,	pero	decidió	
dejarlo	y	después	de	la	muerte	de	su	padre,	prefirió	trabajar	en	menos	
cosas.	Tuvo	que	viajar	mucho	para	organizar	la	herencia	de	su	
hermano	y	su	padre,	y	todavía	tiene	que	finalizar	más	cosas	con	las	
herencias.
1:28:42	-	Cutting	the	Grass	at	Work
Chito	shares	a	story	about	when	he	was	training	a	worker	at	one	of	
the	parks	how	to	cut	the	grass	and	almost	lost	his	life.
Chito	comparte	una	historia	de	cuando	entrenaba	a	un	empleado	a	
cortar	el	césped	en	unos	de	los	parques	y	casi	murió.
1:31:29	-	Chito's	Blood	Infection
Chito	shares	a	story	about	getting	a	blood	infection	and	how	he	almost	
lost	his	life.

�Chito	comparte	una	historia	sobre	su	infección	de	sangre	que	casi	le	
cuesta	la	vida.
1:40:30	-	Chito's	Experience	in	Israel
Chito	talks	about	his	experience	in	Israel.
Chito	habla	de	su	experiencia	en	Israel.
1:43:10	-	Chito	and	His	Wife	Went	to	Ecuador
Chito	talks	about	the	time	he	went	with	his	wife	to	visit	Ecuador.
Chito	habla	de	su	viaje	a	Ecuador	con	su	esposa.
1:44:15	-	The	Legacy	of	The	Olivencia	Family
The	legacy	of	Pucho	Olivencia	is	very	prevalent	in	Buffalo	today.	
Chito's	brother	also	has	left	his	mark	in	Buffalo.
El	legado	de	Pucho	Olivencia	todavía	está	presente	en	Búfalo.	El	
hermano	de	Chito	también	dejó	su	signo	en	Búfalo	también.
1:45:06	-	Doing	Business	Differently
Chito	never	found	it	important	to	be	extremely	rich,	and	he	never	
really	was.	He	had	a	night	club	for	a	while	that	became	a	hotspot	
because	he	decided	to	accept	Canadian	money,	and	no	other	clubs	
were	doing	this	at	the	time.
Chito	nunca	cree	que	la	riqueza	es	algo	importante.	Tuvo	un	club	por	
un	rato	que	fue	exitoso	porque	decidió	aceptar	la	moneda	Canadiense	
y	fue	algo	nuevo	durante	la	época.
1:45:07	-	The	Latino	Founding	Fathers
Chito	talks	about	some	of	the	founding	fathers	in	the	hispanic	
community	in	Buffalo	and	how	their	family	members	are	carrying	on	
their	values	and	continuing	to	be	productive	community	members.
Chito	habla	sobre	algunos	de	los	padres	fundadores	en	la	comunidad	
hispana	en	Búfalo	y	cómo	los	miembros	de	sus	familias	continúan	a	
enseñar	los	valores	y	ser	personas	productivas	en	la	comunidad.
1:53:28	-	Chito's	Value	System

�Chito	talks	about	the	value	system	that	he	instills	on	his	children	and	
shares	a	personal	story	about	his	son.
Chito	habla	del	sistema	de	valores	que	infunde	en	sus	hijos	y	
comparte	una	historia	personal	sobre	su	hijo.
1:54:08	-	Chito's	Children
Chito	talks	a	little	bit	about	his	children	and	what	they	are	doing.
Chito	habla	un	poco	sobre	sus	hijos	y	que	están	haciendo.
1:55:27	-	How	Chito	Does	Vacations
Chito	talks	about	things	he	used	to	do	with	his	kids	and	places	they	
used	to	travel	to.
Chito	habla	sobre	las	cosas	que	hacía	con	sus	hijos	y	lugares	en	donde	
les	gustó	viajar.
1:56:55	-	Using	Loss	As	a	Form	of	Motivation
Chito	misses	his	father	and	brother	very	much,	but	loves	what	he	does	
and	likes	to	be	involved	in	the	community.
Chito	extraña	tanto	a	su	padre	y	a	su	hermano,	pero	le	gusta	estar	
involucrado	en	la	comunidad.
Chito's	Support	System
Chito	thinks	that	he	has	had	some	great	people	in	his	life	that	have	
supported	him	and	preaches	the	attitude	that	if	to	set	your	mind	to	
something,	you	can	accomplish	it.
Chito	cree	que	ha	tenido	algunas	personas	geniales	en	su	vida	que	lo	
han	apoyado	y	predica	la	idea	de	que	si	se	dedica	su	tiempo	a	cumplir	
algo,	es	posible	lograrlo.

Subjects:	Community	Leadership;	Culture;	Community	Organization

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32587">
                  <text>&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=3"&gt;Hispanic Heritage History Project Oral History Interviews&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43159">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54361">
              <text>Cheektowaga, NY</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54370">
              <text>1:59:02</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="16">
          <name>Time Summary</name>
          <description>A summary of an interview given for different time stamps throughout the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54540">
              <text>&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;0:06 - Introduction: Agustín Chito Olivencia     &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Agustín Chito Olivencia introduces himself.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Agustín Chito Olivencia se nos presenta.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:36 - Chito's Neighborhood&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about the neighborhood around St. Lucy's in Buffalo, which is where he grew up.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla del barrio donde creció que está cerca de la iglesia de Santa Lucía en Búfalo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;2:08 - Chito's Experience in Catholic School&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about his experience in Catholic school.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de su experiencia en el colegio católico.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;3:12 - Language Trouble at School&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito expresses that school was difficult for him because of the language barrier, but his father was in the army and would teach the family english when he was around.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito expresa que la escuela fue difícil porque había una barrera idiomática, pero su padre estaba en las fuerzas militares y enseñaba inglés a la familia cuando estaba en casa.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;3:56 - Proud to be an American&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito's father, Pucho Olivencia, chose to join the army because he was proud to live in America.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Pucho Olivencia, el padre de Chito, decidió a alistarse porque estaba orgulloso de vivir en los Estados Unidos.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;5:33 - Puerto Rican's Role in American Wars&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito says that many Puerto Ricans fought on the side of the Americans in all of the wars.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito dice que muchos puertorriqueños luchaban para los estadounidenses en la mayoría de las guerras.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;6:22 - Chito's Brother Goes to War&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito tells us that his brother, Wilmer, was drafted and injured while he was in the army.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito nos cuenta que Wilmer, su hermano, fue reclutado y se hizo daño cuando estaba en las fuerzas militares.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;8:25 - The Olivencia Center Now&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito's brother Wilmer has a son, Wilmer Jr., that is currently running the Pucho Olivencia Center. Many people host baptisms or funerals at the center as well as other events.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Wilmer, el hermano de Chito, tiene un hijo que se llama Wilmer junior, que en este momento está cargado del Centro de Pucho Olivencia. Muchas personas acogen bautizos o funerales y otros eventos en el centro.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;9:36 - Construction of the Pucho Olivencia Center&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito's father, Pucho Olivencia, began construction on the Pucho Olivencia Center in the late 1960s. The construction of this center was a community affair - many women would cook and bring the food to the people working on the building and the children would come and help after they got out of school. Chito also talks about the migration of the hispanic community.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Pucho Olivencia, el padre de Chito, empezó a construir el Centro de Pucho Olivencia a los finales de los años sesenta. La construcción fue un asunto de la comunidad y muchas mujeres cocinaban y llevaban la comida a la gente que trabajaban y los niños venían para ayudar después de la escuela. Chito también habla de la migración de la comunidad hispana.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;13:06 - Chito's First Car&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito remembers when he got his first car, and used to drive his dad around to various places. He talks about a time when he got into trouble with the car.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito se acuerda de cuando consiguió su primer coche y condujo a su padre a lugares diferentes. Él habla de una vez cuando se metió en problemas con el coche.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;14:44 - Pucho Olivencia's Political Contacts&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito looked up to his father very much and considered him his best friend. Pucho Olivencia was a very well known person, especially in politics. He was, at the very least, acquainted with Hillary Clinton and John F. Kennedy. Clinton has been very close with the Buffalo hispanic community, and has attended events in the past.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito admiraba mucho a su padre y lo consideró su mejor amigo. Pucho Olivencia fue una persona muy conocida, especialmente en la política. Por lo menos, conoció a Hillary Clinton y a John F. Kennedy. Clinton ha sido una muy buena amiga a la comunidad hispana en Búfalo, y ha asistido a varios eventos en el pasado.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;16:25 - Chito's Retirement, But Continued Involvement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito is retired, but is still very much involved with local politics and explains that the government can be an ally to the hispanic community.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito ya se jubiló, pero todavía está involucrado con la política de la localidad y explica que el gobierno puede ser un aliado en la comunidad hispana.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;19:01 - Respecting Your Elders&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito thinks that respecting your elders is important. He gives his opinion about the younger generation and talks about the differences he notices between his generation and the present generation.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito cree que respetando a los mayores es importante. Él da su opinión sobre la generación joven y habla de las diferencias que nota entre su generación y la de los jóvenes.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;21:46 - Chito's Latin American Youth Organization&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito and his childhood friends started a group that they called LAYO (Latin American Youth Organization). They would ride bikes together and occasionally have meetings.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito y sus amigos de su niñez fundaron un grupo que se llamó LAYO (Latin American Youth Organization). Ellos montaban en bicicletas juntos y a veces tenían reuniones.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;22:25 - A Simpler Time&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito thinks his childhood was great and if it were possible, he would love to go back to that time.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito cree que su niñez era un tiempo muy bueno y si fuera posible, le encantaría volver a aquel tiempo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;23:50 - Small Town, Big Accomplishments&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito says that his family came from a very small town and talks about some of his father's' accomplishments including starting the Grease Pole Festival, the Puerto Rican Parade and the Three Kings Day celebration.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito dice que su familia es de un pueblo pequeño y habla de algunos de los logros de su padre incluyendo la fundación del festival del Palo Encebao, el desfile del día de los puertorriqueños, y la celebración del día de los Reyes.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;26:25 - Driving Pucho to Court&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito remembers that his father used to make him drive him to court and that he used to hate going because he wanted to hang out with friends instead. He shares a memory about the day of his wedding and how his father left because someone needed his help and came back in time to watch Chito get married. Chito used to think to himself that he would never do things like that, but he finds himself acting the same way his father did.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito se acuerda que su padre quería que él lo condujera al corte y que a Chito no le gustaba ir porque prefería pasar tiempo con sus amigos. Chito comparte una memoria sobre el día de su boda y cómo su padre se fue porque alguien necesitaba ayuda y volvió a tiempo para ver la boda de Chito. Chito pensaba a sí mismo que nunca iba a hacer cosas así, pero hoy en día está actuando en la misma manera de su padre.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;28:00 - Chito on Call&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito tells a story about how he helped a woman that called him with a problem.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito cuenta una historia sobre una vez cuando él ayudó a una mujer que lo llamó con un problema.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;29:45 - Fundraising for a Family in Need&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito shares a story about helping a family that had suffered from a house fire and how the community stepped up to the plate.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito comparte una historia sobre una familia que necesitaba ayuda porque sufrieron de un incendio en su casa y cómo la comunidad le ofrecía su ayuda.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;30:42 - Chito Makes a Deal with a Store Owner to Help a Family&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito used to own a newspaper and a radio station and remembers a time when he was out looking for advertisements and overheard a conversation with a customer and the owner regarding paying the balance of their money owed. Chito stepped in and made a deal with the store owner to help the family.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito poseía un periódico y una estación de radio y recuerda de una vez cuando estaba buscando los anuncios de compañías en la comunidad y de repente escuchó una conversación entre un cliente y el dueño de la tienda sobre el sueldo que tuvo que pagar. Chito interrumpió y ellos llegaron a un acuerdo para pagar el sueldo de la familia.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;33:20 - Chito's Politics&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito explains his politicking style.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito explica su estilo political.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;34:25 - Chito's Community Involvement&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about the things he used to be involved in. Aside from his job at the Erie County Parks, he ran a radio station, owned a newspaper, started a political group, and was highly involved in the Miss Hispanic Pageant. He explains how the pageant has developed from its early stages until now.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de las cosas que hacía antes. Aparte de su trabajo en los parques de Erie County, tuvo un estación de radio, un periódico, fundó un grupo político, y estaba muy involucrado en el concurso que se llama el Concurso de la Señorita Hispana. Él explica cómo el concurso se ha desarrollado desde de la etapa temprana al hoy en día.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;37:28 - A Small Town With Big Dreamers&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;There are other people from the small town of Hormigueros, Puerto Rico that have moved to the United States and made themselves known in the community. Chito thinks that there is more Puerto Rican pride and culture in America than there is in Puerto Rico.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Hay otras personas del pequeño pueblo Hormigueros, Puerto Rico que se han mudado a los Estados Unidos y han impactado la comunidad en una buena manera. Chito cree que hay más cultura y orgullo puertorriqueño aquí que hay en Puerto Rico.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;38:35 - Does Leaving Puerto Rico Mean Losing the Culture?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito says that people believe that if they leave Puerto Rico, they will lose their culture, but he thinks that there might be more culture here than in Puerto Rico. He also discusses the idea that Puerto Rico could become the 51st state.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito dice que la gente puertorriqueña cree que si se fuera de Puerto Rico, perdería su cultura, pero él cree que hay más cultura aquí que en Puerto Rico. Chito también habla de la idea de convertir Puerto Rico al estado cincuenta y uno de los EE.UU.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;40:03 - Puerto Rico: The 51st State?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito likes to continue to stay involved in the community through sports like baseball and through the church. He also talks about how Puerto Rico deserves to be the 51st state because many Puerto Ricans have given their time, and sometimes lives, to fighting in wars with the United States. They do not, however, get to share in the same freedoms that Americans have because they are not technically a state.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;A Chito, le gusta continuar a involucrarse en la comunidad a través de los deportes como béisbol y la iglesia. También dice que Puerto Rico merece ser estado cincuenta y uno de los EEUU  porque muchos puertorriqueños han dado su tiempo, y a veces sus vidas, para luchar en las guerras para los Estados Unidos. Sin embargo ellos no pueden gozar de las libertades que tienen los estadounidense porque técnicamente Puerto Rico no es un estado.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;41:34 - Chito's Love for His Father&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about the love that he has for his father Pucho and all the things he has accomplished in the community.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla del amor que siente para su padre y de todas las cosas que logró en la comunidad.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;42:46 - The Other Olivencia’s&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito's brothers have taken on various roles in the community that allow them to help people. His brother Carlos was a counselor at the University at Buffalo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Los hermanos de Chito han tomado papeles diferentes en la comunidad que les habían permitido la oportunidad de ayudar a otras personas. Su hermano Carlos fue un consejero en la Universidad de Búfalo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;43:40 - Wilmer Olivencia&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito's brother Wilmer worked at a local high school as a security guard, but is compassionate and known for much more than just being a security guard.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Wilmer, el otro hermano, trabajaba en una escuela secundaria como un guardia de seguridad, pero es compasivo y es conocido para mucho más.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;44:37 - The Olivencia Brothers Share Resources&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito is the only brother that decided to go into politics, and since each one of them had different connections, they could share these connections with each other.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito es el único hermano que decidió a participar en las políticas, y como cada hermano tiene conexiones diferentes, ellos comparten los nombres de estas personas entre sí.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;45:20 - Chito's Mother&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about his mother and what she used to do for them and for the community.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de su madre y que hacía ella para su familia y para la comunidad.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;46:23 - How the Military Affected Wilmer Olivencia&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about his brother Wilmer and how the military has affected his life, as well as various life experiences he has had.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de Wilmer, su hermano, y cómo la vida militar le había afectado, además de otras experiencias que había tenido.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;48:00 - Setting Up for Festivals and Events&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The process for setting up for community festivals was lengthy, but Chito enjoys it. The Grease Pole festival in Buffalo is one of the best ones around.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;El proceso de organizar un festival de la comunidad es largo, pero a Chito le gusta hacerlo. El festival del Palo Encebao en Búfalo es uno de los mejores de su clase.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;50:01 - Carl Paladino&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about Carl Paladino, a good friend of the family, and how the family had many other good friends that were good resources.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de un muy buen amigo de la familia, Carl Paladino, y cómo la familia tuvo otros amigos que fueron recursos útiles.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;51:52 - The Perla Family&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The Perla family is very close to the Olivencia family. The two families grew up together and used to have meals together very often.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;La familia Perla está muy íntima con la familia Olivencia. Las dos familias se crecían juntas y comían juntas a menudo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;53:06 - Having A Good Attitude&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito's attitude is that you should never let anyone tell you that you cannot do something. He explains that he has proven himself to many people with starting his radio station and newspaper.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;La actitud de Chito es que nunca se debe permitir a otra persona decir que no pueda hacer algo. Él explica que él se ha proveído a muchas personas con la fundación de su estación de radio y su periódico.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;54:15 - Chito's Past Work Experience&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito shares the work experience he has had and how he made himself successful.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito comparte la experiencia que había tenido y la manera en que obtuvo su éxito.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;55:28 - Pucho Olivencia's Values&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito explains that his father accomplished so much in Buffalo, but was never a homeowner and also never owned a car. He did not find material things to be important, instead he offered his help to the community, and that has more value.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito explica que su padre logró mucho en Búfalo, pero nunca tuvo su propia casa ni un coche. Pucho Olivencia no creyó que las cosas materiales fueron importantes, al mejor ofreció su ayuda a la comunidad y esta tiene más valor.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;56:36 - The First Hispanic Cemetery&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The first Hispanic cemetery in New York State was created in Buffalo with the help of Chito and the hispanic community. Chito himself has reserved plots for his own family at this cemetery.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;El primer cementerio hispano en el estado de Nueva York entero fue construido en Búfalo con la ayuda de Chito y la comunidad hispana. Chito compró cuatro terrenos para su propio familia.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;58:20 - Chito Reflects on His Accomplishments&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito thinks back on the many things that they have accomplished as a community, but gives credit to his father for starting something.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito refleja mucho en las cosas que la comunidad hispana ha logrado, pero le da el crédito a su padre porque él empezó todo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;59:42 - Someone Will Always Want to Steal Your Thunder&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito expresses that he is proud of people in the community for coming up with ideas, but finds that there are always people that want to steal the spotlight.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito expresa que está orgulloso de la gente en la comunidad por sus contribuciones, pero cree que siempre hay personas que quieren tomar el crédito para algo que no hizo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:00:56 - The Good Times Are Gone&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito felt like the 60s were a rough decade because many people were experiencing violence, and this was also the decade when his own brother was shot. This is when he realized that the happy times were gone.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito cree que los años sesenta fueron una década muy difícil porque muchas personas estaban experimentando la violencia, y también su hermano dio un balazo en esta década. Fue en este momento que se dio cuenta de que los tiempos buenos ya se había ido.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:01:42 - The Year 1997&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The year 1997 was a challenge for Chito and his family. There were many deaths that year, both friends and family alike. It seemed that it was one after the other and it became too much.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;El año 1997 fue un reto en la familia Olivencia. Hubo muchos muertos en este año. Parecía que murió una persona después de otra y se volvió demasiado pesado.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:07:50 - Chito Leaves Buffalo&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;After Chito left Buffalo, there were less scholarships available. Sylvia Rodriguez was one woman that stood out in the community and continued to have a scholarship in her name.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Después de que Chito se fue de Búfalo, hubo menos becas. Sylvia Rodríguez fue una mujer que sobresalió en la comunidad y siguió con una beca en su nombre.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:08:45 - The Russi Family&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about the Russi family and how Raul was one of the first latinos to be a police officer. He later moved up into much higher positions in the government.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de la familia Russi y cómo Raúl fue uno de los primeros policías latinoamericanos. Luego ascendió a otras posiciones superiores dentro del gobierno.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:11:01 - Benny Matta&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about a man named Benny Matta who was the first latino to serve in the House of Representatives. He currently lives in Hamburg and is still involved in the Latin American community.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de un hombre que se llama Benny Matta. Él fue el primer latinoamericano que sirvió en la Cámara de Representantes. Hoy en día vive en Hamburg y todavía está involucrado en la comunidad hispana.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:13:30 - A Caring Politician&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito recognizes that he himself is a tough politician, but says that he also has a big heart.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito se reconoce como un político fuerte, pero también dice que también tiene un grande corazón.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:25:35 - Chito's Four Wives&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about his four wives.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de sus cuatro esposas.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:26:40 - Scaling Down on Work&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito was involved in the nightclub business for some time, but decided to step away from that and after his father died, he chose to work on just a few things. He was required to do a lot of traveling, and still is to this day, in order to organize things with his brother's and father's estates.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito fue propietario de un club nocturno por un rato, pero decidió dejarlo y después de la muerte de su padre, prefirió trabajar en menos cosas. Tuvo que viajar mucho para organizar la herencia de su hermano y su padre, y todavía tiene que finalizar más cosas con las herencias.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:28:42 - Cutting the Grass at Work&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito shares a story about when he was training a worker at one of the parks how to cut the grass and almost lost his life.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito comparte una historia de cuando entrenaba a un empleado a cortar el césped en unos de los parques y casi murió.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:31:29 - Chito's Blood Infection&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito shares a story about getting a blood infection and how he almost lost his life.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito comparte una historia sobre su infección de sangre que casi le cuesta la vida.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:40:30 - Chito's Experience in Israel&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about his experience in Israel.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de su experiencia en Israel.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:43:10 - Chito and His Wife Went to Ecuador&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about the time he went with his wife to visit Ecuador.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla de su viaje a Ecuador con su esposa.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:44:15 - The Legacy of The Olivencia Family&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The legacy of Pucho Olivencia is very prevalent in Buffalo today. Chito's brother also has left his mark in Buffalo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;El legado de Pucho Olivencia todavía está presente en Búfalo. El hermano de Chito también dejó su signo en Búfalo también.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:45:06 - Doing Business Differently&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito never found it important to be extremely rich, and he never really was. He had a night club for a while that became a hotspot because he decided to accept Canadian money, and no other clubs were doing this at the time.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito nunca cree que la riqueza es algo importante. Tuvo un club por un rato que fue exitoso porque decidió aceptar la moneda Canadiense y fue algo nuevo durante la época.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:45:07 - The Latino Founding Fathers&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about some of the founding fathers in the hispanic community in Buffalo and how their family members are carrying on their values and continuing to be productive community members.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla sobre algunos de los padres fundadores en la comunidad hispana en Búfalo y cómo los miembros de sus familias continúan a enseñar los valores y ser personas productivas en la comunidad.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:53:28 - Chito's Value System&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about the value system that he instills on his children and shares a personal story about his son.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla del sistema de valores que infunde en sus hijos y comparte una historia personal sobre su hijo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:54:08 - Chito's Children&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks a little bit about his children and what they are doing.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla un poco sobre sus hijos y que están haciendo.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:55:27 - How Chito Does Vacations&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito talks about things he used to do with his kids and places they used to travel to.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito habla sobre las cosas que hacía con sus hijos y lugares en donde les gustó viajar.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:56:55 - Using Loss As a Form of Motivation&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito misses his father and brother very much, but loves what he does and likes to be involved in the community.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito extraña tanto a su padre y a su hermano, pero le gusta estar involucrado en la comunidad.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;Chito's Support System&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito thinks that he has had some great people in his life that have supported him and preaches the attitude that if to set your mind to something, you can accomplish it.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Chito cree que ha tenido algunas personas geniales en su vida que lo han apoyado y predica la idea de que si se dedica su tiempo a cumplir algo, es posible lograrlo.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54356">
                <text>Agustín Chito Olivencia Complete Interview</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54357">
                <text>Agustín Chito Olivencia (Interviewee)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54358">
                <text>Stephanie Bucalo (Interviewer)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54359">
                <text>This interview was conducted in Cheektowaga, New York on September 14, 2012. The interview was conducted by Stephanie Bucalo. It is difficult to hear the interview sometimes because there is a bit of background noise. Agustín Olivencia, or “Chito”, shares some very personal stories about his family in the interview, which causes him to be emotional at times. Agustín Chito Olivencia was born in Hormigueros, Puerto Rico and his father (Pucho Olivencia) brought the family to North Collins in 1950 because there was work available on the farms. The family later moved to the east side of Buffalo, and were one of the only Latino families in the neighborhood at the time. Chito attended St. Lucy’s, a Catholic school, and at first he had trouble with the language, but his father was in the army and he was learning English, so when he would come home he would teach the kids. As a child, Chito had a passion for activism and started his own club with his friends called the Latin American Youth Organization. He was also exposed to the world of politics at a young age because he would observe his father and sometimes have to drive him to court or other places in the community to help people. Chito’s activism followed him to adulthood and even though he worked for the Erie County Parks, he also dedicated his time to community involvement. He was in charge of a radio station, had his own newspaper, ran a political group and helped in planning and executing community events. It is evident that he was highly influenced by his father, who was always involved with the community offering help and guidance to others. Chito has always enjoyed politics, and although he is now retired, he still continues to be involved with the Hispanic community. Chito is very passionate about continuing what his father started when he was alive. His activism and political involvement has made him a huge asset to the Hispanic community and has set the bar high for the other generations to follow. Chito is motivated by the attitude that when you set your mind to something, you can make it happen, and he and his family have left this legacy behind.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54360">
                <text>Esta entrevista ocurrió en Cheektowaga, Nueva York el 14 de septiembre de 2012. La entrevista fue realizada por Stephanie Bucalo. Es difícil escuchar la entrevista a veces porque hay un poco de ruido en el fondo. Agustín Olivencia, o "Chito", comparte algunas historias muy personales sobre su familia en la entrevista, que a veces le provoca que esté emocional. Agustín Chito Olivencia nació en Hormigueros, Puerto Rico y su padre (Pucho Olivencia) llevó la familia a North Collins en 1950 porque había trabajo en las granjas. Un poco más tarde la familia se mudó a la parte oriental de Búfalo y era una de las únicas familias latinas en el barrio durante la época. Chito asistió a Santa Lucía, una escuela católica y al principio tenía problemas con el idioma, pero su padre estaba en el ejército y estaba aprendiendo inglés, cuando volvía a casa lo enseñaba a los niños. Chito tenía una pasión para el activismo durante su niñez y fundó su propio club con sus amigos que se llama la Organización de la Juventud Latinoamericana (LAYO). También estaba expuesto al mundo political durante su juventud porque él observaba a su padre y a veces tenía que llevarlo a la corte o a otros lugares en la comunidad para ayudar a la gente. El activismo de Chito siguió hasta la edad adulta y aunque trabajó para los parques del Condado de Erie, también dedicó su tiempo en la participación dentro de la comunidad. Tenía una emisora de radio, tenía su propio periódico, estaba a cargo de un grupo político y ayudó en la planificación y ejecución de eventos de la comunidad. Es evidente que era influenciado mucho por su padre, quien siempre estaba involucrado en la comunidad ofreciendo la ayuda y la dirección a los demás. Chito siempre ha disfrutado de la política, y aunque ahora está jubilado, él continúa a involucrarse en la comunidad hispana. Chito está muy apasionado a continuar lo que su padre empezó cuando estaba vivo. Su activismo y participación política le ha hecho un gran recurso para la comunidad hispana y se ha puesto el listón alto para las otras generaciones en seguida. Chito es motivado por la actitud de que cuando propones algo, puedes hacerlo realizar, y él y su familia han dejado este legado aquí.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54362">
                <text>2013-09-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54363">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54364">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54365">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54367">
                <text>audio/mp3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54368">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54369">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56729">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="730">
        <name>Migration</name>
      </tag>
      <tag tagId="871">
        <name>Politics</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3543" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2733">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/dfb6e0ce0409fe3d3e24a35e03bcc9a3.jpg</src>
        <authentication>632c37682be4d044d8f4b00b1337540c</authentication>
      </file>
      <file fileId="2734">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/6fb985f7f445f7197a9450912c01b1f2.jpg</src>
        <authentication>04835f12736371b1cf6aabff81a450c7</authentication>
      </file>
      <file fileId="2735">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/c691402f004b903c61fd5ff59f827de4.jpg</src>
        <authentication>89155d6ff305e9a265a458ec8c234578</authentication>
      </file>
      <file fileId="2736">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/602d84571811d3c64eedfed606a58cfe.jpg</src>
        <authentication>8930602a0088de7d3214d60c06e8db0d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32906">
                  <text>Hispanic Heritage History Project Photographs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43158">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54602">
              <text>Photograph</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54595">
                <text>Agustin Pucho Olivencia Community Center : Photo Album</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54596">
                <text>The Agustín "Pucho" Center was organized on the East Side of Buffalo. It was constructed by its own members in 1969. The center provided a venue for community events such as dances, weddings, funerals and other gatherings. The center was named after Agustín "Pucho" Olivencia because he is arguable the most noted and respected member of the community.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54597">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54598">
                <text>1969</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54599">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54601">
                <text>image/jpg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54603">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54604">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56742">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="677">
        <name>Advocacy</name>
      </tag>
      <tag tagId="721">
        <name>Building</name>
      </tag>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="654">
        <name>Leadership</name>
      </tag>
      <tag tagId="728">
        <name>Organization</name>
      </tag>
      <tag tagId="883">
        <name>Photo album</name>
      </tag>
      <tag tagId="713">
        <name>Pucho Olivencia Center</name>
      </tag>
      <tag tagId="873">
        <name>Social Services</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3511" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2623">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/34476fc540712d8ffb222234a2f5285d.mp3</src>
        <authentication>f924da4aac53993554d293c96cabde9b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2660">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/ca758298d53cb189112ea5dfe910a4ce.pdf</src>
        <authentication>6d90eb076c6e4174623bec96e2437ada</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="54322">
                    <text>Hispanic	Heritage	Council	of	WNY	
“Bring	Us	Your	History!”	Project	
Interviewee:	Alicia	Granto	
Interview	Location:	Buffalo,	NY	
Interview	Date:	8/26/2013	
Interview	Conducted	by:	Stephanie	Bucalo	
Length:	1:45:44
Executive	Summary:
This	interview	with	Alicia	Granto	took	place	on	August	26,	2013	in	Buffalo,	NY	and	
was	conducted	by	Stephanie	Bucalo.	Alicia	was	born	in	Cuba	but	later	migrated	with	
her	family	to	Niagara	Falls,	NY.	Alicia	was	fifteen	years	old	when	she	first	arrived	
and	admitted	that	the	transition	from	Cuba	to	the	United	States	was	challenging.	At	
the	time	there	were	only	two	Cuban	families	living	in	Niagara	Falls	so	many	people	
didn’t	really	know	about	her	culture.	Alicia	describes	her	time	living	in	Niagara	Falls	
where	she	met	her	first	husband	and	raised	her	family.	She	explains	that	having	a	
strong	work	ethic	really	helped	her	succeed	especially	considering	she	faced	so	
many	challenges.	
Eventually,	Alicia	moved	to	Buffalo	where	she	became	involved	in	the	Hispanic	
community	and	she	took	a	job	at	Buffalo	State	College	where	she	helped	develop	a	
program	to	encourage	Hispanic	students	to	attend	the	university.	It	was	called	the	
Latino	Extravaganza.	In	addition	to	recruiting	students	at	Buffalo	State	College,	she	
became	a	part	of	the	Hispanic	Women’s	League	which	is	a	non-profit	organization	
that	awards	scholarships	to	Hispanic	women	and	encourages	them	to	attend	local	
universities.	Alicia	explains	how	women	apply	for	the	scholarship	and	that	the	
organization	really	wants	to	encourage	Hispanic	women	to	be	more	than	just	
homemakers.	
Alicia	also	discusses	various	aspects	of	the	Hispanic	community	in	Buffalo	and	
different	community	events	that	still	take	place	today.	Alicia	is	very	proud	of	her	
roots	and	feels	it	is	important	to	maintain	them.
Resumen	Ejecutivo:
Esta	entrevista	con	Alicia	Granto	tomó	lugar	el	26	de	agosto	de	2013	en	Búfalo,	NY	y	
fue	conducida	por	Stephanie	Bucalo.	Alicia	nació	en	Cuba	pero	más	tarde	migró	con	
su	familia	a	Niagara	Falls,	NY.	Alicia	tuvo	quince	años	cuando	ella	llegó	ahí	y	admitió	
que	la	transición	de	Cuba	a	los	Estados	Unidos	fue	difícil.	Al	momento	hubo	

�solamente	dos	familias	cubanas	viviendo	en	Niagara	Falls	entonces	mucha	gente	no	
conocía	la	cultura.	Alicia	describe	su	vida	viviendo	en	Niagara	Falls	donde	primero	
conoció	a	su	esposo	y	creció	a	su	familia.	Ella	explica	que	su	ético	de	trabajo	la	ayudó	
fuertemente	a	lograr	sus	metas	especialmente	porque	ella	se	encontró	enfrente	de	
muchos	desafíos.	
Eventualmente,	Alicia	se	mudó	a	Búfalo	donde	ella	se	involucró	en	la	comunidad	
hispana	y	tomó	un	puesto	a	Buffalo	State	College	donde	ella	ayudó	a	desarrollar	un	
programa	para	animar	a	los	estudiantes	hispanos	que	asisten	a	la	universidad.	Se	
nombró	el	Latin	Extravaganza.	En	adición	al	reclutar	a	los	estudiantes	a	Buffalo	
State	College,	ella	se	puso	miembro	de	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas,	la	cual	es	una	
organización	sin	ganas	de	lucro	que	les	regala	becas	a	mujeres	hispanas	y	les	anima	
asistir	a	una	universidad	local.	Alicia	explica	cómo	las	mujeres	se	solicitan	a	la	beca	
que	sean	más	que	amos	de	casa.
Alicia	también	los	varios	aspectos		de	la	comunidad	hispana	en	Búfalo	y	los	eventos	
diferentes	de	la	comunidad	que	todavía	toman	lugar	hoy	en	día.	Alicia	es	muy	
orgullosa	de	sus	raíces	y	siente	que	es	importante	mantenerlas.
	

Story	Clips:

	

	

0:15	-	Introduction	of	Alicia	Granto
Alicia	tells	us	she	is	from	Cuba	and	tells	us	that	she	lived	in	Niagara	

Falls.
Alicia	nos	cuenta	que	es	de	Cuba	y	que	vivió	en	Niagara	Falls.
1:00	-	The	Transition	to	Niagara	Falls
Alicia	moved	here	when	she	was	15	and	found	the	transition	to	be	
challenging.	She	did	not	think	that	her	and	her	family	would	be	living	
here	for	very	long,	but	due	to	political	unrest,	they	stayed	in	the	
United	States.	She	was	the	only	hispanic	student	at	Niagara	Falls	High	
School	at	the	time.
Alicia	se	mudó	aquí	cuando	tuvo	15	años	y	pensó	que	la	transición	fue	
muy	difícil.	Pensaba	que	su	familia	no	iba	a	estar	en	Niagara	Falls	por	
tanto	tiempo,	pero	por	causa	de	la	inquietud	política,	se	quedaron	en	
los	Estados	Unidos.	En	este	tiempo,	ella	fue	la	única	estudiante	
hispana	en	Niagara	Falls	High	School.
2:23	-	Alicia	Granto's	Siblings

�Alicia	says	that	she	has	a	brother	that	lives	in	New	York	City	and	an	
older	sister	that	was	mentally	handicapped	that	always	lived	with	her	
parents.
Alicia	dice	que	tiene	un	hermano	que	vive	en	la	Ciudad	de	Nueva	York	
y	una	hermana	mayor	que	siempre	vivía	con	necesidades	especiales.
3:08	-	Life	at	Niagara	Falls	High	School
Alicia	had	some	nice	friends	in	high	school	that	were	curious	about	
her	background	and	they	were	a	great	help	to	her	because	being	one	
of	only	two	Cuban	families	in	Niagara	Falls	was	not	easy.
Alicia	tuvo	unos	amigos	simpáticos	en	la	escuela	secundaria	que	
también	estaban	curiosos	sobre	su	origen	y	la	ayudaban	mucho	
porque	su	familia	estaba	una	de	las	dos	familias	cubanas	en	Niagara	
Falls	y	no	era	tan	fácil.
4:36	-	How	Work	Ethic	Can	Make	You	Successful
Alicia	says	that	neither	of	her	parents	had	a	lot	of	money,	but	they	had	
a	great	work	ethic.	Her	father	was	the	first	one	in	his	family	to	go	to	
college	and	in	Cuba,	he	had	a	job	working	in	the	law	department	at	the	
University	of	Santiago,	but	after	Castro	took	over,	things	began	to	
change.
Alicia	dice	que	ninguno	de	sus	padres	tuvieron	mucho	dinero,	pero	sí	
tuvieron	una	buena	ética	laboral.	Su	padre	fue	la	primera	persona	en	
su	familia	que	estudió	en	la	universidad	y	luego,	en	Cuba,	tuvo	un	
trabajo	en	el	departamento	de	derechos	en	la	Universidad	de	
Santiago,	pero	después	de	cuando	Castro	tomó	el	poder,	todo	empezó	
a	cambiar.
7:09	-	Alicia	Establishes	Her	Family	in	Niagara	Falls
Alicia	tells	us	how	she	fell	in	love	with	her	ex-husband	in	Niagara	Falls	
and	that	they	had	5	children	and	lived	on	Pine	Ave.	She	tells	us	that	
her	mother	got	a	teaching	job	at	Gaskill	and	her	father,	who	spoke	
little	English,	could	not	find	a	job,	so	he	was	a	stay	at	home	dad.	After	
some	time,	her	parents	moved	to	New	York	City,	and	she	stayed	in	
Niagara	Falls.
Alicia	nos	cuenta	que	se	enamoró	de	su	ex	esposo	en	Niagara	Falls,	
tuvieron	cinco	hijos	y	vivieron	en	la	avenida	de	Pine.	Ella	nos	cuenta	

�que	su	madre	fue	una	maestra	en	Gaskill	Prep	y	su	padre,	que	habló	
muy	poco	inglés,	no	podía	conseguir	un	trabajo,	entonces	se	quedaba	
en	casa	con	los	hijos.	Después	de	un	rato,	sus	padres	se	mudaron	a	la	
Ciudad	de	Nueva	York,	y	ella	se	quedó	en	Niagara	Falls.
9:14	-	More	Cuban	Than	Italian
Alicia	explains	that	her	husband	owned	Granto's	Restaurant	and	that	
he	wanted	to	try	to	fit	in	with	her	family,	so	he	learned	Spanish.
Alicia	explica	que	su	esposo	fue	el	dueño	del	restaurante	Granto's	y	
que	quiso	encajar	con	la	familia	de	ella,	entonces	aprendió	español.
10:07	-	Alicia	Granto's	Introduction	to	the	Hispanic	Women's	
League
Alicia	talks	about	how	she	first	got	involved	with	the	Hispanic	
Women's	League.
Alicia	habla	de	cómo	comenzó	a	participar	en	la	Liga	de	Mujeres	
Hispanas.
12:35	-	Working	for	Ecos	Borincanos
Alicia	tells	us	that	she	used	to	work	for	Ecos	Borincanos	for	five	years,	
a	radio	program	based	in	Niagara	Falls.
Alicia	nos	cuenta	que	trabajaba	para	Ecos	Borincanos	por	cinco	años,	
un	programa	de	radio	basada	en	Niagara	Falls.
14:42	-	The	Lack	of	Media	Like	Ecos	Borincanos
Alicia	explains	that	there	are	no	programs	that	exist	today	that	have	
the	same	following	as	Ecos	Borincanos	did.
Alicia	explica	que	no	hay	ningún	programa	que	existe	hoy	en	día	que	
tiene	el	mismo	número	de	seguidores	que	tenía	Ecos	Borincanos.
15:27	-	Granto's	Latino	Extravaganza	at	Buffalo	State	College
Alicia	talks	about	how	she	got	a	position	as	an	academic	advisor	at	
Buffalo	State	College	and	how	she	felt	very	supported	by	the	faculty	
and	staff.	She	created	an	event	called	the	Latino	Extravaganza	that	
was	like	an	open	house	specifically	geared	towards	Latino	students.

�Alicia	habla	de	cómo	consiguió	su	trabajo	con	Buffalo	State	College	
como	una	consejera	y	que	se	sintió	muy	apoyada	por	algunos	de	los	
empleados	y	la	facultad.	Ella	creó	un	evento	que	se	llama	el	Latino	
Extravaganza	que	fue	como	una	jornada	de	puertas	abiertas	
específicamente	por	estudiantes	latinoamericanos.
17:40	-	How	the	Latino	Extravaganza	Recruited	Students
Alicia	explains	in	what	ways	the	Latino	Extravaganza	was	helpful	in	
recruiting	students	to	come	to	college.
Alicia	explica	en	cuáles	maneras	el	Latino	Extravaganza	ayudó	a	
reclutar	a	los	estudiantes	para	venir	a	la	universidad.
19:41-	Problems	With	Latino	Student	Motivation
Alicia	describes	the	problem	that	she	has	faced	with	Latino	students	
not	feeling	motivated	to	excel	in	their	studies	or	to	go	to	college.	She	
talks	about	how	some	guidance	counselors	can	be	contributors	to	the	
problem.
Alicia	describe	el	problema	que	ha	enfrentado	con	estudiantes	latinos	
que	no	están	motivados	a	tener	éxito	en	la	escuela	ni	asistir	a	la	
universidad.	Ella	dice	que	algunos	consejeros	pueden	contribuir	al	
problema.
23:13	-	Latino	Parents	as	a	Contributor	to	Lack	of	Latino	Student	
Motivation
Alicia	thinks	that	parents	are	a	contributing	factor	to	the	lack	of	
motivation	in	Latino	students.
Alicia	cree	que	en	las	familias	latinas,	los	padres	contribuyen	a	la	falta	
de	motivación	en	sus	hijos.
24:50	-	Going	from	College	to	High	School
Alicia	talks	about	her	job	at	Buffalo	State	College	and	how	it	lead	her	
to	teach	at	the	high	school	level	instead.	She	found	her	niche	after	a	bit	
of	exploring.
Alicia	habla	de	su	trabajo	en	la	Universidad	del	Estado	de	Búfalo	y	
cómo	empieza	a	enseñar	en	un	colegio.	Ella	encontró	su	nicho	después	
de	un	poco	de	exploración.

�26:16	-	Motivating	Parents	to	be	More	Involved
Alicia	explains	the	attitude	that	she	had	towards	her	teaching	
experience	at	Bennett	High	School.	She	tried	to	get	parents	motivated	
to	be	more	active	in	their	childrens'	lives	and	acted	as	a	liaison	
between	the	parents	and	guidance	counselors.
Alicia	explica	la	actitud	que	tuvo	hacia	su	experiencia	en	Bennett	High	
School.	Ella	intentó	a	motivar	a	los	padres	a	ser	más	involucrados	en	
las	vidas	de	sus	hijos	y	también	fue	un	intermediario	entre	los	padres	
y	los	consejeros.
30:12	-	A	Motivated	Hispanic	Mother	Receives	Negative	Criticism
Alicia	shares	a	positive	example	of	a	mother	being	involved	in	her	
child's	life	and	the	negative	reaction	that	some	of	her	colleagues	had	
towards	this	mother.
Alicia	comparte	un	ejemplo	positivo	de	una	madre	y	su	involucración		
en	la	vida	de	su	hijo	y	la	reacción	que	tuvieron	algunos	de	sus	colegas	
a	esta	madre.
31:42	-	The	Bias	Against	Latin	Americans
Alicia	weighs	in	on	why	she	thinks	there	is	a	bias	towards	Latin	
Americans	and	where	it	came	from.	She	shares	some	personal	
experiences	with	this	bias.
Alicia	da	su	opinión	sobre	porque	hay	un	sesgo	hacia	los	
latinoamericanos	y	de	donde	viene.	Ella	comparte	algunas	
experiencias	personales	con	este	sesgo.
33:40	-	D.	Bruce	Johnstone	-	A	Pioneer
Alicia	talks	about	how	the	president	of	Buffalo	State,	D.	Bruce	
Johnstone,	was	a	pioneer	in	opening	the	option	of	higher	education	to	
minority	populations.	She	found	him	to	be	a	great	ally	in	her	life	and	
talks	about	the	progression	of	the	campus	over	the	years.
Alicia	habla	del	presidente	de	Buffalo	State	y	como	él	fue	un	pionero	
porque	se	presenta	la	opción	de	estudiar	en	un	nivel	universitario	a	
las	minorías.	Ella	piensa	que	él	fue	un	aliado	en	su	vida	y	habla	de	la	
progresión	del	campus	a	través	de	los	años.

�36:29	-	Why	Was	Johnstone	So	Successful?
Alicia	says	that	Johnstone,	Buffalo	State	College's	president,	was	a	
confident	person	who	felt	comfortable	in	welcoming	any	and	
everyone	who	wanted	to	gain	higher	education.
Alicia	dice	que	Johnstone,	el	presidente	de	Buffalo	State	College,	tenía	
mucha	confianza	y	estaba	cómodo	dándole	la	bienvenida	a	cualquier	
persona	que	quería	un	alto	nivel	de	educación.
38:28	-	Alicia	Granto's	Involvement	With	The	Hispanic	Women's	
League
Alicia	has	had	a	few	mentors	in	her	life	that	provided	her	with	many	
opportunities	to	be	involved	with	the	Hispanic	community,	such	as	
Juan	Texidor	and	Blanca	Rodriguez.	She	talks	about	the	Hispanic	
Women's	League,	how	she	got	involved	with	the	organization,	and	
what	her	involvement	is	today.
Alicia	ha	tenido	mentores	en	su	vida,	como	Juan	Texidor	y	Blanca	
Rodríguez,	que	le	ha	proveído	muchas	oportunidades	de	involucrarse	
con	la	comunidad	hispana.	Habla	de	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas,	
cómo	se	involucró	con	la	organización	y	como	está	involucrada	hoy	en	
día.
41:40	-	Dissatisfaction	With	Hispanic	Politicians
Alicia	has	had	many	experiences	with	politicians,	both	hispanic	and	
non-hispanic,	trying	to	gain	support	from	the	Hispanic	Women's	
League.	She	expressed	that	she	is	dissatisfied	with	the	lack	of	
progression	with	hispanic	politicians.
Alicia	ha	tenido	muchas	experiencias	con	unos	políticos,	hispanos	y	no	
hispanos,	que	intentan	a	ganar	el	apoyo	de	la	Liga	de	Mujeres	
Hispanas.	Ella	expresa	que	está	descontenta	con	la	falta	de	progreso	
de	los	políticos	hispanos	en	la	comunidad.
44:07	-	The	Hispanic	Women's	League's	Scholarships
Alicia	goes	into	detail	about	the	amount	of	money	and	scholarships	
the	Hispanic	Women's	League	gives	away	each	year.	She	says	that	she	
likes	to	read	the	applications	because	she	likes	to	learn	about	the	
young	women	in	the	community.	She	also	explains	that	the	league	
used	to	give	away	another	type	of	scholarship	to	men	called	the	

�incentive	award,	but	due	to	lack	of	funds,	they	had	to	discontinue	this	
scholarship.
Alicia	habla	en	detalle	sobre	la	cantidad	de	dinero	y	becas	que	la	Liga	
de	Mujeres	Hispanas	asigna	cada	año.	Dice	que,	a	ella,	le	gusta	leer	las	
solicitudes	porque	le	gusta	aprender	sobre	las	mujeres	jóvenes	en	la	
comunidad.	Ella	también	explica	que	la	Liga	asignaba	un	otro	tipo	de	
beca	a	los	hombres	que	se	llama	el	premio	de	incentivo,	pero	debido	a	
la	falta	de	fondos,	tuvo	que	descontinuar	esta	beca.
47:15	-	Providing	Opportunities	to	Women	of	the	Buffalo	Metro	
Area
Alicia	says	that	the	Hispanic	Women's	League	focuses	on	providing	
opportunities	and	resources	to	the	young	women	from	the	Buffalo	
metro	area.
Alicia	dice	que	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas	enfoca	en	proveer	las	
oportunidades	y	los	recursos	a	las	mujeres	jóvenes	del	área	
metropolitana	de	Búfalo.
48:03	-	Qualifications	for	a	Scholarship
In	order	to	be	qualified	for	a	scholarship	from	the	Hispanic	Women's	
League,	the	student	must	show	financial	need,	provide	an	academic	
record	and	two	(2)	letters	of	recommendation.	Alicia	explains	why	all	
these	things	are	necessary.
Para	recibir	una	beca	de	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas,	el	estudiante	
tiene	que	demostrar	la	necesidad	financiera,	proveer	un	certificado	de	
estudios	y	dos	(2)	cartas	de	recomendación.	Alicia	explica	por	qué	
todas	de	estas	cosas	son	necesarios.
50:14	-	"A	Lack	of	Cohesion"
There	is	one	fault	that	the	Hispanic	Women's	League	has	that	Alicia	
addresses,	which	is	that	they	do	not	track	their	scholarship	recipients	
very	diligently	to	find	out	if	they	have	graduated	and	what	types	of	
jobs	they	are	receiving.	She	thinks	there	is	a	lack	of	cohesion.	Alicia	
also	talks	about	the	process	that	the	scholarship	committee	goes	
through	when	choosing	scholarship	recipients.
Una	falla	que	tiene	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas	es	que	ellas	no	
monitorizan	diligentemente	los	receptores	de	sus	becas	para	

�investigar	si	ellas	se	han	graduado	o	cuales	tipos	de	trabajos	han	
encontrado.	Ella	piensa	que	hay	una	falta	de	cohesión.	Alicia	también	
habla	del	proceso	de	escoger	los	recipientes	de	becas.
52:24	-	Where	are	the	Scholarship	Recipients	Today
Unofficially,	Alicia	has	heard	that	some	women	have	found	jobs	in	the	
science	field,	as	teachers	and	as	social	workers.
Extraoficialmente,	Alicia	ha	oído	que	algunas	de	las	mujeres	han	
encontrado	trabajos	en	ramos	como	las	ciencias,	la	educación	y	la	
asistencia	social.
53:48	-	Why	Is	Social	Work	Such	a	Popular	Job	for	Latinos?
There	seems	to	be	a	high	number	of	Latinos	working	in	the	social	
work	field.	Alicia	says	that	many	people	see	the	need	within	the	
community	and	decide	to	go	for	these	types	of	jobs	in	order	to	help	
people.
Parece	que	hay	muchos	latinos	que	trabajan	en	el	ramo	de	trabajo	
social.	Alicia	dice	que	muchas	personas	ven	la	necesidad	dentro	de	la	
comunidad	y	deciden	a	buscar	estos	trabajos	para	que	ayuden	a	la	
gente.
55:58	-	Welcoming	Women	of	All	Ages
The	Hispanic	Women's	League	welcomes	women	of	all	ages	to	apply	
for	scholarships	and	attend	college.	Alicia	says	that	they	have	had	an	
increase	in	applicants	that	are	non-traditional	college	student	age.
La	Liga	de	Mujeres	Hispanas	animan	a	las	mujeres	de	cualquier	edad	
que	se	soliciten	a	las	becas	y	asistir	a	la	universidad.	Alicia	dice	que	
han	tenido	un	aumento	en	candidatos	que	no	tienen	la	edad	típica	de	
un	estudiante	de	la	universidad.
57:36	-	A	Non-Traditional	Latina	Scholarship	Recipient
Alicia	talks	about	one	scholarship	recipient	in	particular	that	wanted	
to	get	her	interpreters	license	and	she	was	in	her	late	forties.
Alicia	habla	de	un	recipiente	de	una	beca	que	quería	su	licencia	de	
intérprete.	Ella	estaba	en	sus	últimos	años	cuarenta.
58:44	-	A	Decline	in	Donations

�The	Hispanic	Women's	League	has	seen	a	decline	in	donations	due	to	
the	financial	situation	of	our	economy,	but	they	still	have	plenty	of	
motivation	to	continue	to	exist.
La	Liga	de	Mujeres	Hispanas	ha	visto	un	disminución	en	donaciones	
debido	a	la	situación	económica	de	nuestra	sociedad,	pero	todavía	
ellas	tienen	bastante	motivación	para	existir.
59:49	-	How	Has	the	Hispanic	Women's	League	Fundraised?
Alicia	talks	about	how	the	Hispanic	Women's	League	has	fundraised	
in	the	past,	but	that	what	they	used	to	do	does	not	seem	to	work	well	
anymore.	They	need	to	come	up	with	events	that	interest	the	younger	
population.
Alicia	habla	de	la	manera	en	que	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas	había	
recaudado	fondos	en	el	pasado,	pero	lo	que	hacían	en	el	pasado	no	
funciona	ahora.	Tienen	que	acoger	eventos	que	apelan	a	la	generación	
más	joven.
1:07:03	-Not	Appreciating	Your	Roots
Alicia	thinks	that	the	younger	generation	does	not	always	appreciate	
where	their	family	comes	from.	She	talks	about	how	her	parents	made	
their	living	here	and	how	they	lived	in	Miami	for	some	time.	It	was	a	
challenge	for	them	to	come	to	Niagara	Falls	because	it	was	a	culture	
shock,	especially	for	her	father	who	only	spoke	spanish.
Alicia	piensa	que	la	generación	joven	no	siempre	aprecia	de	donde	
vienen	sus	familias.	Ella	cuenta	cómo	sus	padres	se	ganaban	la	vida	
aquí	y	que	vivían	en	Miami	por	un	rato.	Fue	un	reto	a	irse	a	Niagara	
Falls	porque	la	familia	experimentaba	un	choque	cultural,	
especialmente	su	padre	que	no	habla	inglés.
1:10:08	-	Hardworking	Families	Are	Humbling
Alicia	found	the	families	that	came	here	and	worked	factory	jobs	or	
farm	jobs	to	be	humbling.	She	explains	that	older	Puerto	Ricans	were	
feeling	offended	that	the	younger	Puerto	Ricans	were	not	as	
hardworking	and	did	not	have	the	same	values	as	they	did.	This	is	the	
time	when	many	misconceptions	and	stereotypes	were	formed	
because	some	of	the	younger	hispanics	would	come	to	the	United	

�States	and	immediately	sign	up	for	welfare	instead	of	working	hard	to	
provide	for	their	families.
Alicia	cree	que	las	familias	que	venían	aquí	y	trabajaban	en	fábricas	o	
granjas	son	llenas	de	humildad.	Explica	que	los	puertorriqueños	
jóvenes	ofendían	a	los	viejos	porque	no	trabajaron	con	la	misma	
diligencia	y	no	tuvieron	los	mismos	valores	que	sus	antepasados.	En	
este	tiempo,	muchas	ideas	equivocadas	y	estereotipos	estaban	
formados	porque	algunas	de	las	personas	hispanas	venían	a	los	
Estados	Unidos	y	inmediatamente	se	pidieron	beneficios	sociales	en	
lugar	de	trabajar	muy	duro	para	proveer	para	sus	familias.
1:12:21	-	Buffalo:	A	Grease	Pole	Society
The	difference	between	the	old	and	new	generations	of	hispanics	can	
be	attributed	to	many	things.	For	example,	many	groups	of	people	do	
not	want	to	see	people	outside	of	their	nationality	be	successful.	Alicia	
says	that	there	is	a	very	strong	grease	pole	society	in	Buffalo,	but	not	
in	other	cities.
La	diferencia	entre	las	dos	generaciones	de	hispanos	puede	ser	
atribuida	por	muchas	cosas.	Por	ejemplo,	muchos	grupos	de	personas	
no	quieren	ver	personas	exitosas	fuera	de	su	nacionalidad.	Alicia	dice	
que	hay	un	sociedad	de	grease	pole	muy	fuerte	en	Búfalo,	pero	no	es	
así	en	otras	ciudades.
1:17:46	-	Lacking	in	Leadership
In	the	Buffalo	hispanic	community	there	is	a	lack	of	leadership.	
According	to	Alicia,	there	needs	to	be	someone	that	has	integrity	and	
the	courage	to	confront	challenges	and	speak	up	to	get	what	latinos	
need.
En	la	comunidad	hispana	de	Búfalo	hay	una	falta	de	liderazgo.	Según	
Alicia,	debe	ser	alguien	que	tenga	honradez,	el	coraje	de	enfrentar	
retos	y	diga	lo	que	piensa	que	los	latinos	necesitan	para	ser	exitoso.
1:30:34	-	How	Alicia	Granto	Maintained	Obedience	in	her	
Classroom
Alicia	explains	how	she	used	to	maintain	obedience	in	her	classroom.
Alicia	explica	cómo	mantenía	la	obediencia	en	su	aula.

�1:33:10	-	Parents	Today
Alicia	talks	about	how	she	sees	many	parents	acting	today.
Alicia	habla	de	cómo	se	parece	el	comportamiento	de	algunos	padres	
hoy	en	día.
1:36:42	-	Take	What	You	Can	Get
Alicia	feels	that	if	she	can	impact	at	least	one	student	each	year,	she	is	
content.	She	understands	that	it	is	nearly	impossible	to	motivate	an	
entire	class	and	that	the	results	of	what	she	has	taught	may	not	be	
instantaneous.
Alicia	cree	que	si	por	lo	menos	pudiera	impactar	a	uno	estudiante	
cada	año,	estaría	feliz.	Ella	entiende	que	es	casi	imposible	motivar	una	
clase	entera	y	que	el	resultado	de	lo	que	ha	enseñado	no	será	
instantáneo.
1:42:35	-	A	Motivational	Scholarship	Recipient
There	are	people	who	received	scholarships	from	the	Hispanic	
Women's	League	that	are	still	around	today.	Alicia	mentions	one	
student	in	particular	that	was	an	inspiration	and	that	proved	to	
people	that	she	could	do	whatever	she	put	her	mind	to.
Hay	personas	que	ganaron	becas	de	la	Liga	de	Mujeres	Hispanas	que	
todavía	están	en	Búfalo.	Alicia	menciona	a	un	estudiante	en	particular	
que	fue	una	inspiración	y	prueba	que	es	posible	lograr	lo	que	quiere.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32587">
                  <text>&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=3"&gt;Hispanic Heritage History Project Oral History Interviews&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43159">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54049">
              <text>Buffalo, NY</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54055">
              <text>1:45:44</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="16">
          <name>Time Summary</name>
          <description>A summary of an interview given for different time stamps throughout the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54192">
              <text>&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;0:15 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Introduction of Alicia Granto&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia tells us she is from Cuba and tells us that she lived in Niagara Falls.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:00 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;The Transition to Niagara Falls&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia moved here when she was 15 and found the transition to be challenging. She did not think that her and her family would be living here for very long, but due to political unrest, they stayed in the United States. She was the only hispanic student at Niagara Falls High School at the time.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;2:23 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Alicia Granto's Siblings&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia says that she has a brother that lives in New York City and an older sister that was mentally handicapped that always lived with her parents.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;3:08 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Life at Niagara Falls High School&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia had some nice friends in high school that were curious about her background and they were a great help to her because being one of only two Cuban families in Niagara Falls was not easy.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;4:36 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;How Work Ethic Can Make You Successful&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia says that neither of her parents had a lot of money, but they had a great work ethic. Her father was the first one in his family to go to college and in Cuba, he had a job working in the law department at the University of Santiago, but after Castro took over, things began to change.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;7:09 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Alicia Establishes Her Family in Niagara Falls&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia tells us how she fell in love with her ex-husband in Niagara Falls and that they had 5 children and lived on Pine Ave. She tells us that her mother got a teaching job at Gaskill and her father, who spoke little English, could not find a job, so he was a stay at home dad. After some time, her parents moved to New York City, and she stayed in Niagara Falls.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;9:14 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;More Cuban Than Italian&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia explains that her husband owned Granto's Restaurant and that he wanted to try to fit in with her family, so he learned Spanish.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;10:07 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Alicia Granto's Introduction to the Hispanic Women's League&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about how she first got involved with the Hispanic Women's League.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;12:35 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Working for Ecos Borincanos&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia tells us that she used to work for Ecos Borincanos for five years, a radio program based in Niagara Falls.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;14:42 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;The Lack of Media Like Ecos Borincanos&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia explains that there are no programs that exist today that have the same following as Ecos Borincanos did.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;15:27 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Granto's Latino Extravaganza at Buffalo State College&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about how she got a position as an academic advisor at Buffalo State College and how she felt very supported by the faculty and staff. She created an event called the Latino Extravaganza that was like an open house specifically geared towards Latino students.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;17:40 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;How the Latino Extravaganza Recruited Students&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia explains in what ways the Latino Extravaganza was helpful in recruiting students to come to college.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;19:41- &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Problems With Latino Student Motivation&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia describes the problem that she has faced with Latino students not feeling motivated to excel in their studies or to go to college. She talks about how some guidance counselors can be contributors to the problem.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;23:13 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Latino Parents as a Contributor to Lack of Latino Student Motivation&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia thinks that parents are a contributing factor to the lack of motivation in Latino students.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;24:50 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Going from College to High School&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about her job at Buffalo State College and how it lead her to teach at the high school level instead. She found her niche after a bit of exploring.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;26:16 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Motivating Parents to be More Involved&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia explains the attitude that she had towards her teaching experience at Bennett High School. She tried to get parents motivated to be more active in their childrens' lives and acted as a liaison between the parents and guidance counselors.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;30:12 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;A Motivated Hispanic Mother Receives Negative Criticism&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia shares a positive example of a mother being involved in her child's life and the negative reaction that some of her colleagues had towards this mother.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;31:42 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;The Bias Against Latin Americans&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia weighs in on why she thinks there is a bias towards Latin Americans and where it came from. She shares some personal experiences with this bias.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;33:40 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;D. Bruce Johnstone - A Pioneer&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about how the president of Buffalo State, D. Bruce Johnstone, was a pioneer in opening the option of higher education to minority populations. She found him to be a great ally in her life and talks about the progression of the campus over the years.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;36:29 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Why Was Johnstone So Successful?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia says that Johnstone, Buffalo State College's president, was a confident person who felt comfortable in welcoming any and everyone who wanted to gain higher education.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;38:28 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Alicia Granto's Involvement With The Hispanic Women's League&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia has had a few mentors in her life that provided her with many opportunities to be involved with the Hispanic community, such as Juan Texidor and Blanca Rodriguez. She talks about the Hispanic Women's League, how she got involved with the organization, and what her involvement is today.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;41:40 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Dissatisfaction With Hispanic Politicians&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia has had many experiences with politicians, both hispanic and non-hispanic, trying to gain support from the Hispanic Women's League. She expressed that she is dissatisfied with the lack of progression with hispanic politicians.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;44:07 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;The Hispanic Women's League's Scholarships&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia goes into detail about the amount of money and scholarships the Hispanic Women's League gives away each year. She says that she likes to read the applications because she likes to learn about the young women in the community. She also explains that the league used to give away another type of scholarship to men called the incentive award, but due to lack of funds, they had to discontinue this scholarship.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;47:15 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Providing Opportunities to Women of the Buffalo Metro Area&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia says that the Hispanic Women's League focuses on providing opportunities and resources to the young women from the Buffalo metro area.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;48:03 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Qualifications for a Scholarship&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;In order to be qualified for a scholarship from the Hispanic Women's League, the student must show financial need, provide an academic record and two (2) letters of recommendation. Alicia explains why all these things are necessary.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;50:14 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;"A Lack of Cohesion"&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;There is one fault that the Hispanic Women's League has that Alicia addresses, which is that they do not track their scholarship recipients very diligently to find out if they have graduated and what types of jobs they are receiving. She thinks there is a lack of cohesion. Alicia also talks about the process that the scholarship committee goes through when choosing scholarship recipients.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;52:24 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Where are the Scholarship Recipients Today&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Unofficially, Alicia has heard that some women have found jobs in the science field, as teachers and as social workers.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;53:48 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Why Is Social Work Such a Popular Job for Latinos?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;There seems to be a high number of Latinos working in the social work field. Alicia says that many people see the need within the community and decide to go for these types of jobs in order to help people.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;55:58 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Welcoming Women of All Ages&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The Hispanic Women's League welcomes women of all ages to apply for scholarships and attend college. Alicia says that they have had an increase in applicants that are non-traditional college student age.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;57:36 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;A Non-Traditional Latina Scholarship Recipient&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about one scholarship recipient in particular that wanted to get her interpreters license and she was in her late forties.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;58:44 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;A Decline in Donations&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The Hispanic Women's League has seen a decline in donations due to the financial situation of our economy, but they still have plenty of motivation to continue to exist.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;59:49 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;How Has the Hispanic Women's League Fundraised?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about how the Hispanic Women's League has fundraised in the past, but that what they used to do does not seem to work well anymore. They need to come up with events that interest the younger population.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:07:03 -&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Not Appreciating Your Roots&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia thinks that the younger generation does not always appreciate where their family comes from. She talks about how her parents made their living here and how they lived in Miami for some time. It was a challenge for them to come to Niagara Falls because it was a culture shock, especially for her father who only spoke spanish.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:10:08 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Hardworking Families Are Humbling&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia found the families that came here and worked factory jobs or farm jobs to be humbling. She explains that older Puerto Ricans were feeling offended that the younger Puerto Ricans were not as hardworking and did not have the same values as they did. This is the time when many misconceptions and stereotypes were formed because some of the younger hispanics would come to the United States and immediately sign up for welfare instead of working hard to provide for their families.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:12:21 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Buffalo: A Grease Pole Society&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;The difference between the old and new generations of hispanics can be attributed to many things. For example, many groups of people do not want to see people outside of their nationality be successful. Alicia says that there is a very strong grease pole society in Buffalo, but not in other cities.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:17:46 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Lacking in Leadership&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;In the Buffalo hispanic community there is a lack of leadership. According to Alicia, there needs to be someone that has integrity and the courage to confront challenges and speak up to get what latinos need.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:30:34 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;How Alicia Granto Maintained Obedience in her Classroom&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia explains how she used to maintain obedience in her classroom.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:33:10 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Parents Today&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about how she sees many parents acting today.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:36:42 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;Take What You Can Get&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia feels that if she can impact at least one student each year, she is content. She understands that it is nearly impossible to motivate an entire class and that the results of what she has taught may not be instantaneous.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;1:42:35 - &lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;A Motivational Scholarship Recipient&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;There are people who received scholarships from the Hispanic Women's League that are still around today. Alicia mentions one student in particular that was an inspiration and that proved to people that she could do whatever she put her mind to.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54038">
                <text>Alicia Granto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54039">
                <text>Alicia Granto (Interviewee)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54040">
                <text>Stephanie Bucalo (Interviewer)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54041">
                <text>This interview with Alicia Granto took place on August 26, 2013 in Buffalo, NY and was conducted by Stephanie Bucalo. Alicia was born in Cuba but later migrated with her family to Niagara Falls, NY. Alicia was fifteen years old when she first arrived and admitted that the transition from Cuba to the United States was challenging. At the time there were only two Cuban families living in Niagara Falls so many people didn’t really know about her culture. Alicia describes her time living in Niagara Falls where she met her first husband and raised her family. She explains that having a strong work ethic really helped her succeed especially considering she faced so many challenges. Eventually, Alicia moved to Buffalo where she became involved in the Hispanic community and she took a job at Buffalo State College where she helped develop a program to encourage Hispanic students to attend the university. It was called the Latino Extravaganza. In addition to recruiting students at Buffalo State College, she became a part of the Hispanic Women’s League which is a non-profit organization that awards scholarships to Hispanic women and encourages them to attend local universities. Alicia explains how women apply for the scholarship and that the organization really wants to encourage Hispanic women to be more than just homemakers. Alicia also discusses various aspects of the Hispanic community in Buffalo and different community events that still take place today. Alicia is very proud of her roots and feels it is important to maintain them.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54042">
                <text>Esta entrevista con Alicia Granto tomó lugar el 26 de agosto de 2013 en Búfalo, NY y fue conducida por Stephanie Bucalo. Alicia nació en Cuba pero más tarde migró con su familia a Niagara Falls, NY. Alicia tuvo quince años cuando ella llegó ahí y admitió que la transición de Cuba a los Estados Unidos fue difícil. Al momento hubo solamente dos familias cubanas viviendo en Niagara Falls entonces mucha gente no conocía la cultura. Alicia describe su vida viviendo en Niagara Falls donde primero conoció a su esposo y creció a su familia. Ella explica que su ético de trabajo la ayudó fuertemente a lograr sus metas especialmente porque ella se encontró enfrente de muchos desafíos. Eventualmente, Alicia se mudó a Búfalo donde ella se involucró en la comunidad hispana y tomó un puesto a Buffalo State College donde ella ayudó a desarrollar un programa para animar a los estudiantes hispanos que asisten a la universidad. Se nombró el Latin Extravaganza. En adición al reclutar a los estudiantes a Buffalo State College, ella se puso miembro de la Liga de Mujeres Hispanas, la cual es una organización sin ganas de lucro que les regala becas a mujeres hispanas y les anima asistir a una universidad local. Alicia explica cómo las mujeres se solicitan a la beca que sean más que amos de casa. Alicia también los varios aspectos de la comunidad hispana en Búfalo y los eventos diferentes de la comunidad que todavía toman lugar hoy en día. Alicia es muy orgullosa de sus raíces y siente que es importante mantenerlas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54050">
                <text>2013-08-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54051">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54053">
                <text>audio/mp3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54054">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54056">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54057">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54058">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56719">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="237">
        <name>Community Involvement</name>
      </tag>
      <tag tagId="5">
        <name>Education</name>
      </tag>
      <tag tagId="868">
        <name>Empowerment</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3512" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2625">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/4211103816f8af229c6d4a53bb28852a.mp3</src>
        <authentication>d3c5d171e8416d4a2164136af0ff4af4</authentication>
      </file>
      <file fileId="2659">
        <src>http://omeka.buffalolib.org/files/original/edcf12232bfdf48e3d5f1bc54b4603c0.pdf</src>
        <authentication>0605d8bc0e3b0724a2607989b7b7e89a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="54321">
                    <text>Hispanic	Heritage	Council	of	WNY	
“Bring	Us	Your	History!”	Project	
Interviewee:	Alicia	Portugues	
Interview	Location:	Buffalo,	NY	
Interview	Date:	
Interview	Conducted	by:	Maritza	Vega	
Length:	10:15
Executive	Summary:
This	interview	with	Alicia	Portugues	was	conducted	by	Maritza	Vega	in	Buffalo,	NY.	
Alicia	Portugues	migrated	to	Buffalo	with	her	family.	Alicia	focuses	her	interview	on	
where	she	grew	up	in	Buffalo	and	her	time	with	at	the	Mexican	Club.
Resumen	Ejecutivo:
Esta	entrevista	con	Alicia	Portugues	fue	conducida	por	Maritza	Vega	en	Búfalo,	NY.	
Alicia	Portugues	emigró	a	Búfalo	con	su	familia.	Alicia	enfoca	su	entrevista	en	donde	
ella	se	crecía	en	Búfalo	y	su	tiempo	en	el	Club	Mexicano.
	
	
	
	
	

Story	Clips:
	
	
0:12	-	Alicia	Portugues	Introduces	Herself
	

Alicia	introduces	herself.

	

	

Alicia	se	nos	presenta.

	

	

1:02	-	How	Alicia	Portugues	Came	to	Buffalo

	

	

Alicia	tells	us	how	she	came	to	Buffalo.

	

	

Alicia	nos	cuenta	cómo	vino	a	Búfalo.

	

	

1:48	-	An	Introduction	to	the	Mexican	Club
Alicia	talks	about	going	to	the	Mexican	Club	with	her	family	and	what	
they	would	do	there.
Alicia	habla	de	su	tiempo	al	Club	Mexicano	con	su	familia	y	lo	que	
hicieron	cuando	estaban	allí.

�	

	

2:44	-	Alicia	Portugues's	Work	Experience

	

	

Alicia	talks	about	her	work	experience	at	Open	House	Commissary.

	
	
Alicia	habla	de	su	experiencia	cuando	trabajó	en	Open	House	
Commissary.
	

	

3:25	-	Alicia	Portugues's	First	Apartment	in	Buffalo

	

	

Alicia	tells	us	how	her	brother	found	her	an	apartment.

	

	

Alicia	nos	cuenta	cómo	su	hermano	la	encontró	un	apartamento.

	

	

4:12	-	Endwell	&amp;	Company

	
	
there.

Alicia	talks	about	another	job	she	had	and	how	she	was	paid	very	well	

	

	

Alicia	habla	de	otro	trabajo	que	tuvo	y	que	ganó	mucho	dinero.

	

	

4:38	-	Living	Across	from	the	Pucho	Olivencia	Center
Alicia	remembers	moving	to	Genesee	Street	and	living	across	the	
street	from	the	Pucho	Olivencia	Center.	She	tells	us	about	the	
community	there.
Alicia	acuerda	su	mudanza	a	Genesee	Street	y	que	vivió	enfrente	del	
Pucho	Olivencia	Center.	Ella	nos	cuenta	un	poco	sobre	la	comunidad	
allí.

	

	

5:34	-	Moving	to	Oak	Street
Alicia	moved	again,	this	time	to	Oak	Street,	and	tells	about	the	
neighborhood	there.	She	also	mentions	that	this	residence	is	now	the	
Community	Mission.
Alicia	se	mudó	otra	vez,	pero	esta	vez	a	Oak	Street,	y	nos	cuenta	sobre	
el	vecindario	allí.	También	menciona	que	ahora	esta	residencia	es	el	
Community	Mission.

�	

	

6:15	-	Details	about	the	Mexican	Club

	

	

Alicia	remembers	a	time	when	she	sang	at	the	Mexican	Club.

	

	

Alicia	acuerda	una	vez	cuando	cantó	en	el	Centro	Social	Mexicano

	

	

8:56	-	Feeling	Lost	in	Buffalo	Today
Alicia	says	that	she	feels	lost	in	Buffalo	today	because	everything	has	
changed	since	she	first	came	here.	She	also	says	that	she	moved	back	
to	New	York	City	for	a	short	time.
Alicia	dice	que	ahora	está	perdida	en	Búfalo	porque	todo	ha	cambiado	
desde	cuando	se	mudó	aquí.	También	dice	que	por	un	rato,	volvió	a	
Nueva	York.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="3">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="32587">
                  <text>&lt;a href="http://omeka.buffalolib.org/items/browse?collection=3"&gt;Hispanic Heritage History Project Oral History Interviews&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="43159">
                  <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="4">
      <name>Oral History</name>
      <description>A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54070">
              <text>Buffalo, NY</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="11">
          <name>Duration</name>
          <description>Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54076">
              <text>10:15</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="16">
          <name>Time Summary</name>
          <description>A summary of an interview given for different time stamps throughout the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="54191">
              <text>&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;0:12 - Alicia Portugues Introduces Herself&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia introduces herself.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia se nos presenta.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;1:02 - How Alicia Portugues Came to Buffalo&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia tells us how she came to Buffalo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia nos cuenta cómo vino a Búfalo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;1:48 - An Introduction to the Mexican Club&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia talks about going to the Mexican Club with her family and what they would do there.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia habla de su tiempo al Club Mexicano con su familia y lo que hicieron cuando estaban allí.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;2:44 - Alicia Portugues's Work Experience&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia talks about her work experience at Open House Commissary.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia habla de su experiencia cuando trabajó en Open House Commissary.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;3:25 - Alicia Portugues's First Apartment in Buffalo&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia tells us how her brother found her an apartment.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia nos cuenta cómo su hermano la encontró un apartamento.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;4:12 - Endwell &amp;amp; Company&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia talks about another job she had and how she was paid very well there.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia habla de otro trabajo que tuvo y que ganó mucho dinero.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;4:38 - Living Across from the Pucho Olivencia Center&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia remembers moving to Genesee Street and living across the street from the Pucho Olivencia Center. She tells us about the community there.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia acuerda su mudanza a Genesee Street y que vivió enfrente del Pucho Olivencia Center. Ella nos cuenta un poco sobre la comunidad allí.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;5:34 - Moving to Oak Street&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia moved again, this time to Oak Street, and tells about the neighborhood there. She also mentions that this residence is now the Community Mission.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;Alicia se mudó otra vez, pero esta vez a Oak Street, y nos cuenta sobre el vecindario allí. También menciona que ahora esta residencia es el Community Mission.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong style="font-size:10px;"&gt;6:15 - Details about the Mexican Club&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia remembers a time when she sang at the Mexican Club.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;span style="font-size:10px;"&gt;Alicia acuerda una vez cuando cantó en el Centro Social Mexicano&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt;&lt;strong&gt;8:56 - Feeling Lost in Buffalo Today&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt; Alicia says that she feels lost in Buffalo today because everything has changed since she first came here. She also says that she moved back to New York City for a short time.&lt;/p&gt;
&lt;p class="normal"&gt; Alicia dice que ahora está perdida en Búfalo porque todo ha cambiado desde cuando se mudó aquí. También dice que por un rato, volvió a Nueva York.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54060">
                <text>Alicia Portugues</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54061">
                <text>Alicia Portugues (Interviewee)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54062">
                <text>Maritza Vega (Interviewer)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54063">
                <text>This interview with Alicia Portugues was conducted by Maritza Vega in Buffalo, NY. Alicia Portugues migrated to Buffalo with her family. Alicia focuses her interview on where she grew up in Buffalo and her time with at the Mexican Club.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="54064">
                <text>Esta entrevista con Alicia Portugues fue conducida por Maritza Vega en Búfalo, NY. Alicia Portugues emigró a Búfalo con su familia. Alicia enfoca su entrevista en donde ella se crecía en Búfalo y su tiempo en el Club Mexicano.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54071">
                <text>2014-08-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54072">
                <text>Hispanic Heritage Council of WNY, INC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54074">
                <text>audio/mp3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54075">
                <text>English/Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54077">
                <text>Hispanic Heritage "Bring Us Your History!" Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54078">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library Digital Collections</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54079">
                <text>Buffalo &amp; Erie County Public Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="56720">
                <text>Digital collection copyright 2016 by the Buffalo &amp; Erie County Public Library. This collection or portions thereof are not to be used for any commercial purposes without the expressed written permission of the Buffalo &amp; Erie County Public Library. Users of this website are free to utilize material from this collection for non-commercial and educational purposes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="818">
        <name>Family</name>
      </tag>
      <tag tagId="730">
        <name>Migration</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
